ʻOtuhaka - ʻotuhaka

ʻOtuhaka.jpg

В ʻOtuhaka (ʻOtu-haka: ряд танцевальных движений) - это традиционный тонганский групповой танец с заметным самонским влиянием, в котором исполнители сидят и делают жесты только руками с некоторым акцентом на голове и теле.


Первоначально тухаку исполняли пожилые, в основном женщины, которые считались слишком старыми, чтобы стоять. Очень часто за тухакой следовала ула в исполнении их (стоящих) дочерей или любых молодых, в основном женщин. С другой стороны, считалось, что отухака совершается рано утром, чтобы разбудить короля мирным и незаметным образом. Артисты сидели, скрестив ноги, полукругом, а в центре - почетный гость (вождь, которому они хотели воздать должное). Как и часть ма'улуулу в исполнении только в такт музыке, часть ее сопровождается дополнительным пением припева. Музыка по традиции состоит из ударов палками по тафуа, бамбук, который свернут в циновку, чтобы сохранить ритм.

В настоящее время тухаку могут исполнять мужчины и женщины любого ранга, но как танец он явно менее популярен, чем его преемник - ма'улуулу, поскольку слова и танцевальные движения предписаны традицией. Тем не менее, у каждого учителя танцев, который дирижирует этим танцем, есть своя версия, которая, по его мнению, верна издревле. Люди из Лапаха могут иметь самые сильные претензии, поскольку они являются хранителями Туи Тонга традиции.

Текст песни

Слова нескольких стихов в значительной степени архаичны и, поскольку они происходят от Самоанский происхождение некоторых из них не совсем понятно их тонганским исполнителям. Несколько более старых частей, кажется, связаны с мореплаванием. Несколько стихов-примеров.

Совсем свежий пример на современном тонганском языке:

Meʻa mai siʻi hauatea
ка мау палуа хотау кава
добро пожаловать на нашу маленькую вечеринку кавы
как мы месим нашу каву

Стих из старого Самоана, выражающий скорбь о смерти духовного царя Тонги:

ʻOi inu le ʻava ē, tau faʻasuluʻia ʻi le alofa
ʻOi soi lena, soi lena mala
туи Тонга токи сала, лау ману ла ē
О, пей каву, давай напьемся от любви
ах вот, ах вот беда
король Тонга только что умер, священные птицы на крыльях

Стих из старого Самоана. Для жителей Тонги Анилай и Сиулафата могут быть именами неизвестных лиц, но гавань Салуафата на Уполу была важной остановкой в ​​древние времена:

ʻAnilai ʻā ē
afe Siulafata, fai le tai, fana ē
Есть дующий пассат
Повернитесь к Шалуафате, скажите приливу, чтобы придти

Стих из современного самоана, довольно недавнее добавление, в котором говорится об аннексии Тутуилы американцами (моряки = ВМС США) в 1900 году:

Nau faʻalogo ʻi le talaʻo Meleke
ʻUa sisi lona fuʻa ʻi lenei ʻeleʻele
ʻAlu`ese, vave ʻese ma le faʻapelepele
Я слышал историю об америке
он поднял свой флаг над этой почвой здесь
уходи, быстро прочь, с миром
ʻOiau lenei, ʻua ta toe fa`alongo, ʻua liu lea fono
tamaʻo le seila, la, tātāʻotoʻoto
ʻAlu`ese, vave ʻese ma le faʻapelepele
ой вот, я снова слышал, решение фоно изменилось
люди моряков, тра-ла, они все легли расслабляясь
уходи, быстро прочь, с миром

Рекомендации

  • Конференция ассоциации истории Тонги; 1993 г.