Дэн Тёрелл - Dan Turèll

Дэн Тёрелл
Родившийся(1946-03-19)19 марта 1946 г.
Vangede, Дания
Умер15 октября 1993 г.(1993-10-15) (47 лет)
Копенгаген, Дания
Род занятийПисатель

Дэн Тёрелл[1] (19 марта 1946 - 15 октября 1993), ласково прозванный «Онкел Дэнни» (Дядя Дэнни), был популярным датским писатель с заметным влиянием на Датская литература. Под влиянием поколения битников его работы пересекали ряд жанров, включая автобиографию, бит-лайт и криминальную фантастику.

Обзор

Дэн Тёрелл вырос в Vangede, который в то время был городом за пределами Копенгаген в окружении полей; сегодня это часть Большого Копенгагена. Он умер от рак пищевода[2] и похоронен в Кладбище Ассистенс. В воскресенье, 19 марта 2006 г., в день его 60-летия, часть городской площади Хальмторвет в Копенгагене был назван Онкель Дэннис Пладс (Английский: Площадь дяди Дэнни) в честь и память Дэна Турелла.

Терелл был непослушным, современным и экспериментальным, когда дело касалось как содержания, так и формы. Он, вероятно, сам мог бы утверждать, что всегда позволял форме быть следствием взаимодействие между тема и предмет, что неизбежно привело бы к наводнению пересечения жанры; восхитительно сложно поместиться в коробку.

Часто есть прикосновение автобиография или, возможно, скорее самостоятельная оркестровка, к его работам. Он очень хорошо осознавал свой собственный имидж. Многие запомнят его черным лаком для ногтей. Таким образом, его главным прорывом стала автобиографическая Роман, Vangede Billeder (Английский: Образы Вангеде) с 1975 года. Он разделяет темы с американским Бить поэтов (в основном Аллен Гинзберг, Джек Керуак & Уильям С. Берроуз ): джаз, мегаполис, наркотики, и дзен. Он видит эстетический размеры из отклонить и вырождение, которую он культивирует не в последнюю очередь в серии из криминальные романы. Другие повторяющиеся темы включают Копенгаген, Мальта, учения Дональд Дак, иконы американская культура и Американизация, который Соединенные Штаты, к лучшему или худшему, имели по Дании.

Турелл любил его город Копенгаген, его жизнь, его шум и, возможно, особенно маленькие истории, которые таились повсюду. Эта любовь к городу отражена во многих его рассказах. Однако следует сказать, что его изображение Вестербро значительно романтичнее, чем Вестербро в реальная жизнь.

Терелл сам опубликовал довольно много своих материалов, особенно в начале своей карьеры. Он писал в обоих Датский и английский и был переведен на нидерландский язык, эстонский, Французский, Немецкий, норвежский язык, Шведский и сербский.

Библиография

Дэн Терелл был очень плодовитым писателем, и эта библиография[3] никоим образом не является полным. В свое время он написал множество антологий, и сборники его работ издаются и по сей день. Он также написал огромное количество статей и эссе для газет и различных журналов по бесчисленным темам. Его конверт захватывает дух. Датский литературный критик и писатель, Ларс Букдал, скажем так:[4] Он дожил всего до 47 лет и как будто знал, что нужно спешить.

Нарезанная литература

  • Изменения света, 1970
  • Оккультные признания, 1970
  • Скорость света, 1970.
  • Opsvulmede byer i sigtekornet flagrende skud i bevidstheden (Английский: Надутые города на виду, порхающие кадры в сознании), 1972.
  • Sidste forestilling bevidstløse trancebilleder af eksploderende spejltricks igennem flyvende tidsmaskine af smeltende elektriske glasfotos (Английский: Последнее исполнение бессознательного транса. Изображения трюков с взрывающимся зеркалом через летающую машину времени по плавлению электрического стекла.), 1972
  • Фельетон 1: Далекие знаки (Английский: Серийный 1: Далекие знаки), 1972
  • Фельетон 2: Лазерный переключатель времени (Английский: Серийный номер 2: лазерный переключатель времени), 1972
  • Feuilleton 3: Filmen synker igennem Deres øjne (Английский: Сериал 3: Фильм тонет в ваших глазах), 1972
  • Фельетон 4: Кинетограмма Эдисона (Английский: Серия 4: Кинетограмма Эдисона), 1972
  • Фельетон 5: Это просто еще одна остановка для свистка (Английский: Сериал 5: Это просто еще одна остановка для свистка), 1973
  • Фельетон 6: Not Fade Away ... (Английский: Серия 6: Not Fade Away ...), 1973
  • Feuilleton 7: Deres kodeskrift под Dobbelt Sol (Английский: Серийный 7: Ваш шифр под двойным солнцем), 1973
  • Фельетон 8: Незнакомцы в ночи (Английский: Сериал 8: Незнакомцы в ночи), 1978

Романы

  • Dét døgn, da - (Английский: В тот день, когда ...), 1992

Серия убийств

Так называемой Морд-серия (Английский: Серия убийств) состоит из десяти романов и двух сборников рассказов «американской» школы криминальной фантастики, известной от таких писателей, как Раймонд Чендлер. Все двенадцать томов повествуют об одном и том же главном герое, безымянном детективе / репортере, внештатном писателе вымышленной копенгагенской газеты, прямо называемой Bladet (Английский: Бумага). В каждом романе главный герой сталкивается с новой тайной убийства, часто с повторяющимися персонажами, центральными среди них. Politiinspektør Ehlers (Английский: Инспектор Элерс). Рассказы самодостаточны, но настройки, отношения и символы развиваются по мере продвижения серии.

Действие сериала в основном происходит в альтернативной версии района Вестербро в Копенгагене, который служит фоном для значительно большего количества преступных действий, чем в реальной жизни, вероятно, когда-либо будет. Также были изменены некоторые аспекты географии города. Например, некоторые улицы лежат по-другому.

  • Mord i mørket (Английский: Убийство в темноте), 1981
  • Морд и Родби (Английский: Убийство в Родби), 1981
  • Морд вед Рундделен (Английский: Убийство по кругу), 1983
  • Mord på Malta (Английский: Убийство на Мальте), 1983
  • Морд я Марц (Английский: Убийство в марте), 1984
  • Морд я сентябрь (Английский: Убийство в сентябре), 1984
  • Mord i myldretiden (Английский: Убийство в час пик), 1985
  • Mord på møntvaskeriet og andre kriminalhistorier (Английский: Убийство в прачечной и другие криминальные истории), рассказы, 1986
  • Mord i rendestenen (Английский: Убийство в сточной канаве), 1987
  • Морд и Паради (Английский: Убийство в раю), 1988
  • Mord på medierne (Английский: Убийство в СМИ), 1988
  • Mord på markedet (Английский: Убийство на рынке), 1989
  • Морд и Сан-Франциско (Английский: Убийство в Сан-Франциско), 1989

Поэзия

  • Вибратор (Английский: Вибрации), 1966
  • 40 ковчег (Английский: 40 листов), 1969
  • 40 лайнер (Английский: 40 линий), 1969
  • Manuskripter I: Øjne / Дальнейшие инструкции (Английский: Рукописи I: глаза / дальнейшие инструкции), 1970
  • Manuskripter II: Af beskrivelsen af ​​det / Hvidt lys (Английский: Рукописи II: От описания / Белый свет), 1970
  • Manuskripter om hvad som helst (Английский: Рукописи ни о чем), 1971.
  • Bevægelser, formålsløst cirklende (Английский: Движения, бессмысленно кружащиеся), 1971
  • Доббельтскрифт (Английский: Двойное письмо), 1973 - с Питер Лаугесен
  • Дадаистские джойстики Onkel Danny djellaba jazzjungle (Английский: Дадаистский диск-жокей дяди Дэнни Джойстики Джеллаба Джаз-джунгли), 1973
  • Sekvens af Manjana - den endeløse sang flimrende igennem hudens pupiller (Английский: Последовательность Манджаны, бесконечной песни, мелькающей в зрачках кожи), 1973
  • Lissom (Английский: Нравиться), 1973
  • Digte m. м. (Английский: Стихи и многое другое), 1973 - с Питер Лаугесен, Йенс Смёруп Соренсен, & Хеннинг Мортенсен
  • Onkel Danny's drivingde dansende dirrende dinglende daskende dryppende danske dåse-digte (Английский: Танцы дяди Дэнни за рулем Танцы Дитеринг Висячие бездельничания Капающие датские сушеные стихи), 1974
  • Делиристский музыкальный автомат Onkel Danny jitterbug (Английский: Бредовый джиттербаг дяди Дэнни), 1974
  • Карма Ковбой (Английский: Карма Ковбой), 1974; укороченная версия 1983 г.
  • Дигт-ин: нон-стоп неон-нат лиз-авис (Английский: Стихи о проезде: электрическая газета Non-Stop Neon-Night), 1976
  • Nytår i Rom (Английский: Новый год в Риме), 1976
  • Обратная связь в прямом эфире: 5 сцен из Бёгернес-Бог (Английский: Обратная связь в прямом эфире: 5 комплектов книги книг), 1976
  • 3-D цифра (Английский: 3-мерные стихи), 1977
  • Сторби-Блюз (Английский: Блюз большого города), 1977
  • Вестербробиллер (Английский: Образы Вестербро), 1977 - с фото Курт Лессер
  • Onkel Danny's små sorte sitrende swingende saxsoli sæbeboble-sange (Английский: Песни мыльного пузыря соло дяди Дэнни, трепещущего качающегося саксофона), 1978
  • Rullende rallende regnvejrs onkel Danny's ragtime rhapsodi (Английский: Rolling Rollicking Rainstorm Ragtime Rhapsody дяди Дэнни), 1979
  • Døgn-digte: udvalgte digte fra 70'erne (Английский: 24 Hour Poems: Избранные стихотворения 70-х годов), 1979
  • Спейл Улисса (Английский: Зеркало Улисса), 1981 - с Хенрик Нордбрандт, проиллюстрированный Барри Леренг Уилмонт
  • Блюз Альгамбры (Английский: Альгамбра Блюз), 1983
  • Kom forbi: песня и чтец (Английский: Источник: Песни и концерты), 1984
  • Jazz-digte: et udvalg 1966-1986 (Английский: Джазовые стихи: подборка 1966-1986), 1986 - проиллюстрировано Питер Хентце
  • Forklædt til genkendelighed: sange, digte & recitationer (Английский: Узнаваемое замаскирование: песни, стихи и концерты), 1988
  • Гималаи Хилтон (Английский: Гималаи Хилтон), 1991
  • Гуд и Гокке (Английский: Лорд и Харди), 1992
  • Тя-а-ча-ча (Английский: Тя-а-ча-ча), 1993
  • Удвальгте дигте 1: 1969-1974 (Английский: Избранные стихотворения 1: 1969-1974), 2003
  • Удвалгте дигте 2: 1973–1993 (Английский: Избранные стихотворения 2: 1973–1993), 2004

Проза

  • Områder af skiftende tæthed og tomhed (Английский: Области переменной плотности и пустоты), 1970
  • Фильм (Английский: Фильм), 1973 - с Хенрик Хаве
  • Vangede billeder (Английский: Образы Вангеде), воспоминания, 1975 г.
  • Эзра Паунд /Уильям С. Берроуз /Лу Рид: 3 медиамонтажер (Английский: Эзра Паунд / Уильям С. Берроуз / Лу Рид: 3 медиа-монтажа), 1975
  • Рокенс Рёддер. Меди-монтажер II (Английский: Корни рока. Медиа Монтаж II), 1975
  • SuperShowStjerneStøv. Medie-Montager III (Английский: SuperShowStarDust. Медиа Монтаж III), 1976
  • Онкель Дэнни Фортеллер (Английский: Дядя Дэнни рассказывает), воспоминания, 1976 г.
  • Af Livets Laboratorium. Medie-Montager IV (Английский: Из Лаборатории Жизни. Медиа Монтаж IV), 1977
  • MenneskeMyteMaskinen. Medie-Montager V (Английский: ManMythMachine. Медиа Монтаж V), 1977
  • Livets karrusel (Английский: Карусель жизни), 1977
  • Onkel Danny Fortller видео (Английский: Дядя Дэнни рассказывает дальше), воспоминания, 1978
  • Onkel Sams sønner. Medie-Montager VI (Английский: Сыновья дяди Сэма. Медиа Монтаж VI), 1978
  • Alverdens vampyrer: создание леса на Grusomhedens Teater eller En idés rejse fra 5000 f. Кристус тиль и даг (Английский: Все вампиры мира: Первое выступление Театра жестокости или Путешествие идеи из 5000 г. Христос до сегодняшнего дня), 1978
  • Amerikanske ansigter: udvalgte artikler fra 70'erne (Английский: Американские лица: избранные статьи 70-х годов), 1979
  • Møde i Garda: en Fortælling i Abigående (Английский: Встреча в Гарде: история прохождения), 1979
  • Дэн Турелл и Байен: 50 историков из Копенгагена-Кроникен крепость от даг до тиль даг (Английский: Дэн Турелл о городе: 50 историй из Копенгагенских хроник, рассказываемых изо дня в день), 1979 - проиллюстрировано Педер Найман
  • Onkel Danny Fortller i timevis (Английский: Дядя Дэнни много часов разговаривает), 1979
  • Дэн Тёрелл - и др. Udvalg omkring en generation (Английский: Дэн Терелл - Выборка о поколении), 1981
  • Onkel Danny fortæller på talløse opfordringer (Английский: Дядя Дэнни рассказывает по бесчисленным просьбам), воспоминания, 1982 г.
  • Дэн Турелл и Байен Иген: 50 историков из Копенгагена-Кроникена Фортальт от даг тиль даг (Английский: Дэн Терелл снова в городе: 50 историй из Копенгагенских хроник, рассказываемых изо дня в день), 1982 - проиллюстрировано Педер Найман
  • Omkring på Brevduebanen (Английский: По следу голубей-носильщиков), 1982
  • Данский фестиваль драже 1964-1984 гг. (Английский: Датский фестиваль воздушных змеев 1964-1984 гг.), 1984 - с Бьярн Линнеруп
  • Сортировать фильм: en privat dagbog omkring kriminalgenren (Английский: Фильм нуар: частный журнал о криминальном жанре), 1984
  • Шу-Би-Дуа - мелодичная, текстерная, историческая (Английский: Шу-Би-Дуа - Мелодии, тексты песен, рассказ), 1984 - эссе Терелла, ноты и слова Шу-Би-Дуа
  • Дэн Турелл и Байен Се Дет Баскер: 50 историков из Копенгагена-Кроникена Фортальт от даг тиль даг (Английский: Дэн Турелл о городе с местью: 50 историй из Копенгагенских хроник, рассказываемых изо дня в день), 1985 - проиллюстрировано Педер Найман
  • Дон Доббельтлив и андре историк фра Стьернекафеен (Английский: Don Double-Life и другие истории из Star Café), рассказы, 1985
  • Некролог - блюз для - (Английский: Некролог - Блюз для -, 1987 - иллюстрировано Питер Хентце
  • Блюз для Будды (Английский: Блюз для Будды), 1988 - проиллюстрировано Питер Хентце
  • Дэн Турелл i byen - i dén grad !: 50 историков из Копенгагена-Крёникена fortalt fra dag til dag (Английский: Дэн Турелл о городе - и как !: 50 историй из Копенгагенской хроники, рассказываемые изо дня в день), 1988 - проиллюстрировано Педер Найман
  • Время идет -: klip fra den fortsatte scrap-bog (Английский: Время идет -: Вырезки из продолженного альбома для вырезок), 1989
  • Дэн Турелл и Байен - Ог и Баггорден: 50 историков из Копенгагена и Кроникена Фортальт от даг тиль даг (Английский: Дэн Турелл в городе и на заднем дворе: 50 историй из Копенгагенской хроники, рассказываемые изо дня в день), 1991
  • Undervejs med Copenhagen All Stars: et jazzband på Turné i Danmark (Английский: В дороге с Copenhagen All Stars: джаз-бэнд на гастролях в Дании), 1991
  • Дэн Турелл и Байен - для сидской банды: 37 историк из Копенгагена-Кроникен fortalt fra dag til dag (Английский: Дэн Терелл в городе - в последний раз: 37 историй из Копенгагенских хроник, рассказываемых изо дня в день), 1994
  • Просто жиголо: магазин клип-фра-ден 1989-93 (Английский: Просто жиголо: Вырезки из большого альбома 1989-93), 1995
  • En nat ved højttaleren med sprogets mikrofon: rariteter, 1964-79 (Английский: Ночь говорящего с микрофоном языка: раритеты, 1964-79 гг.), 2003
  • Medie-montager: лучшие хиты (Английский: Медиа-монтажа: лучшие хиты), 2003
  • Чарли Паркер i Istedgade: текстер ом джаз (Английский: Чарли Паркер в Истедгаде: Тексты о джазе), 2006

Разговорные записи

  • Данская сказка: монологу (Английский: Датская речь: два монолога), МС, 1981
  • Дэн Турелл и Сёльвстьернерн (Английский: Дэн Турелл и Серебряные звезды), LP, 1991; CD, 1993 - на музыку Sølvstjernerne
  • Pas på pengene! (Английский: Смотреть деньги), CD, 1993 - на музыку Хальвдан Э
  • Рад, что я åbningstiden (Английский: Днем в часы работы), CD, 1996 - на музыку Хальвдан Э
  • Дэн Тёрелл и Сёльвстьернерн вендер тилбидж (Английский: Дэн Турелл и возвращение Серебряных звезд), CD, 2004 - на музыку Sølvstjernerne

Работает на английском

Следующие стихи Дэна Терелла были опубликованы на английском языке с 2009 года, когда американский писатель Томас Э. Кеннеди начал переводить и писать о Турелле с разрешения своей вдовы: Три стихотворения из Сторби-Блюза с эссе «Дядя Дэнни приезжает в Америку» , ”В New Letters, 73: 2 & 3 (2009): 126-39; четыре стихотворения из Storby Blues, с эссе «Курение 27-летней сигары Дэна Терелла», в Absinthe: New European Writing 12 (2009): 34-58 {Перепечатано в Perigee: Publication for the Arts, осень 2012.] « Deep Frost Film, Poetry Wales, 46: 2: 6-7 (осень 2010 г.); «Моя телевизионная драма» в Ecotone 12 (Университет Северной Каролины, Уилмингтон), осень 2011 г., с. 73-75; «Полная эйфория», «Это непросто», «Я должен был быть водителем такси», «Сегодняшняя проповедь по версии Диснея» и «Чарли Паркер на Истед-стрит» с «Знакомством с Дэном Тереллом» переводчик, в Poet Lore, том 107, весна-лето 2012, № 1-2, стр 96-114; . «Осенний блюз», «Полуночная месса» и «Мишка Тедди» в McNeese Review: 50 (2013): 22–28; «Слишком много, чувак» в «Эпохе» Корнельского университета (готовится к печати).

  • Система тотального копирования, стихи, 1971.
  • Черновик из XXX космических песен, кроссоверная поэзия, 1972
  • Вот и ваш 19-й нервный срыв / Камни: Последние слова 1972, стихотворение, 1973
  • Другой проект космических песен, кроссоверная поэзия, 1974
  • Третий набросок космических песен, кроссоверная поэзия, 1974
  • Фельетон 8: Незнакомцы в ночи (Английский: Сериал 8: Незнакомцы в ночи), 1978
  • И весь этот джаз: джазовый фестиваль в Копенгагене (Английский: И весь этот джаз: джазовый фестиваль в Копенгагене), фотокнига; текст на датском и английском языках - фото Горм Валентин

Адаптации

  • Его романы, Mord i mørket (Английский: Убийство в темноте) и Морд и Паради (Английский: Убийство в раю) оба с 1981 года были экранизированы в 1986 и 1988 годах соответственно.
  • В 2006 г. спектакль музыкального театра, Онкель Дэнни, был сделан о его жизни.

Наследие

Квадрат Дэн Тереллс Пладс в его родном Vangede был назван в его честь 9 марта 2007 года.[5] Onkel Dannys Plads (Площадь дяди Дэнни) в Kødbyen площадь Копенгагена Вестербро Район также назван его именем.

Рекомендации

  1. ^ Эта статья основана на статье о Дэне Турелле в датской Википедии.
  2. ^ dk4 - Udfordrende tv 24 таймер в сети
  3. ^ Библиография этой статьи была исследована с помощью следующих онлайн-ресурсов: Национальная датская база данных онлайн-библиотек (https://bibliotek.dk ), Датский литературный центр (http://www.litteraturnet.dk ) И Коллекция Турэлл (http://www.turellsamlingen.dk )
  4. ^ В биографии Дэна Терелла, опубликованной Датским литературным центром; см. прямую ссылку под внешняя ссылка
  5. ^ "Дэн Тереллс Пладс". Gentofte Kommune (на датском). Получено 1 марта 2017.

внешняя ссылка