Дротик (сборник стихов) - Dart (poetry collection)

Дротик сборник стихов, написанный британским поэтом Элис Освальд. Он был опубликован в 2002 году и выиграл Премия Т. С. Элиота для поэзии.

Содержание

Дротик состоит из одного длинного стихотворения о Река Дарт в Девон, Англия. Он сочетает в себе прозу и поэзию.[1] Освальд работает садовником в Dartington Hall, поместье в Южном Девоне. Она провела три года, записывая свои разговоры с людьми, которые живут и работают на реке; стихотворение - ее дань уважения им и реке.[2] В реке, по ее словам, есть «пугающее женское присутствие ... она казалась женщиной из тех, с кем я разговаривала».[3]

Как река, стихотворение начинается Дартмур, и заканчивается на Дартмут, в море. Люди, представленные по пути, включают «по крайней мере одну мифическую фигуру (« Ян Ку: его имя означает такой-то из лесов »), натуралист, рыбак и судебный исполнитель, мертвые добытчики олова, лесник, нимфа, гребец на байдарках, городские мальчики, пловец, водогрей, молочник, очиститель сточных вод, каменщик, строитель лодок, браконьер, сборщик устриц, паромщик, морской кадет, речной лоцман и, наконец, наблюдатель за тюленями ".[4]

Прием

Жанетт Винтерсон похвалила стихотворение на своем веб-сайте, сказав: «Это трогательное, меняющееся стихотворение, быстрое, как река, и такое глубокое, - это праздник различий - великого разнообразия природного мира и бегства человеческого духа».[5] Дэвид Уитли сказал, что это «воодушевляющая книга», и что «Освальд показывает, что поэзии не нужно выбирать между хьюзианским глубоким мифом и ларкинским социальным реализмом». Он назвал поэму амбициозной и сказал, что Освальд «показывает пост-новому поколению, что ирония и уличная демотика не исчерпывают доступный диапазон тональных и тематических возможностей».[2]

Поэма была изучена экокритиками; Роуэн Миддлтон, опубликовавший длинную статью о стихотворении в Зеленые буквы, журнал экокритики, рассмотрел аспекты Клод Леви-Стросс с бриколаж в стихотворении. В ответ на критику произведений искусства защитников окружающей среды, которые возражают против того, что произведения искусства, «сфокусированные на физической связи с местной средой», терпят неудачу, потому что им не хватает глобализированной взаимосвязанности, он утверждает, что «стихотворение Освальда выходит за рамки физического через его взаимодействие с духовный и мифологический аспекты реки ».[6]

Рекомендации

  1. ^ Кейт, Маунт. "Алиса Освальд". британский совет.
  2. ^ а б Уитли, Дэвид (13 июля 2002 г.). "'Это Протей, кто бы это ни был »: Дэвид Уитли обнаруживает, что река Элис Освальд плавно течет между югезианским мифом и ларкинским реализмом в« Дроте »». Хранитель. Получено 17 июля 2019.
  3. ^ Клив, Морин (22 января 2003 г.). "Плыть по течению". Телеграф. Получено 17 июля 2019.
  4. ^ Движение, Андрей (2010). «Поэма и путь». Обзор Гудзона. 63 (1): 19–54. JSTOR  25703712.
  5. ^ Уинтерсон, Жанетт. "Алиса Освальд". Жанетт Винтерсон. Получено 2019-06-24.
  6. ^ Миддлтон, Роуэн (2014). "Связь, разъединение и личность в Элис Освальд" Дротик" (PDF). Зеленые буквы: исследования экокритицизма. 19 (2): 157–69. Дои:10.1080/14688417.2014.972427.