Gilbertus Anglicus - Gilbertus Anglicus

Gilbertus Anglicus (или Гилберта Англии, также известного как Гильбертин; c. 1180 - ок. 1250) был англичанином врач средневекового периода. Он известен главным образом своими энциклопедическими трудами. Компендиум медицины, (Compendium Medicinae,), вероятнее всего, написано между 1230 и 1250 годами. Это была попытка всестороннего обзора передового опыта в медицине и хирургии того времени.

Жизнь

Мало что достоверно известно о подробностях жизни Гилберта. Он родился около 1180 года и получил раннее образование в Англии перед отъездом в Европу. Известно, что он учился в первой и передовой школе медицины Западной Европы, Schola Medica Salernitana в Салерно, Италия, скорее всего, под руководством знаменитого хирурга, Роджер Пармский.[1] Он вернулся в Англию, чтобы служить под началом архиепископа Хьюго Уолтера, но снова покинул Англию через некоторое время после смерти архиепископа в 1205 году. Считается, что остаток своей жизни он провел на континенте, получив субрикет. Гилберт англичанин из страны его происхождения.

Его основная работа - Compendium Medicinae, написано в латинский, был выпущен где-то после 1230 года. Работа, насчитывающая семь книг, представляет собой попытку предоставить исчерпывающую энциклопедию медицинских и хирургических знаний в том виде, в каком она существовала в то время. Гилберт не претендует на роль автора большей части материала своей книги. Он много цитирует из Роджер Пармский, и признает, что своей работой он обязан греческим врачам, в том числе Гален, Гиппократ и Теофил Протоспатарий, Арабские врачи, такие как Аверроэс и Авиценна, а также ряд салернитанских мастеров Италии.[2] Сборник охватывает полный спектр медицинских, а также хирургических методов лечения, используемых в то время.

Гилберт был одним из самых известных европейских врачей того времени. Его слава длилась веками после его смерти. Его Компендиум был опубликован в печати в 1510 году и был переиздан снова в 1608 году. Гилберт упоминается среди великих врачей всех времен в стихах Чосер.

Хорошо знал, что он старый Эскулап
И Дейскорид, и Иэк Руф,
Олде Ипокрас, Хали и Галиен,
Серапион, Разис и Ависен,
Аверруа, Дамаскен и Константин,
Бернард, Гейтсден и Гилбертин.

Работает

  • Compendium Medicinae (около 1230 г.)

Переводы

Гилберта Compendium medicinae был переведен на Средний английский в начале 15 века.[4] Гинекологические и акушерские части этого перевода вскоре были извлечены и широко распространены как независимый текст, известный в современной науке как Болезнь женщин. Затем в середине 15 века этот текст был модифицирован за счет добавления материалов из Мусио и других источников по акушерству; это известно как Болезнь женщин 2.[5] Между ними две версии Болезнь женщин были наиболее широко распространенными среднеанглийскими текстами по женской медицине в 15 веке, даже более популярными, чем несколько среднеанглийских версий Trotula тексты.[6]

Библиография

  • Генри Эбенезер Хандерсон: Gilbertus Anglicus - Медицина тринадцатого века. 1918.
  • Фэй Мари Гетц: Исцеление и общество в средневековой Англии - среднеанглийский перевод фармацевтических сочинений Гилберта Англикуса. Университет Висконсин Press 1991. ISBN  0-299-12930-6.
  • Майкл Р. Макво, «Кем был англичанин Гилберт?» В Изучение средневековых рукописей Англии: Festschrift в честь Ричарда У. Пфаффа, изд. Джордж Хардин Браун и Линда Эрсам Войтс (Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения, 2011 г .; Турнхаут: Brepols, 2011 г.), стр. 295–324.
  • Моника Х. Грин и Линн Р. Муни, «Болезнь женщин», в Секс, старение и смерть в средневековом медицинском сборнике: Тринити-колледж Кембриджа MS R.14.52, его тексты, язык и писец, изд. М. Тереза ​​Тавормина, Средневековые и ренессансные тексты и исследования, 292, 2 тома. (Темпе, Аризона: Центр исследований Средневековья и Возрождения Аризоны, 2006 г.), т. 2. С. 455–568. ISBN  9780866983358.
  • Хендерсон, Генри Э. Gilbertus Anglicus Медицина тринадцатого века. Компания Printellegra. ISBN  9781449981945. Получено 5 декабря 2012.
  • Бахоффнер Пьер. Gilbert l'Anglais ou Gilbert de Paris ? : Гундольф Кейл, Магистр Giselbertus de villa parisiensis. Betrachtungen zu den Kranewittbeeren und Gilberts Pharmakologischem Renomm, Revue d'histoire de la Pharmacie, 1995, т. 83, № 305, стр. 207–208.

Рекомендации

  1. ^ Хандерсон, С. 12.
  2. ^ Хандерсон, С. 54.
  3. ^ Хендерсон 35
  4. ^ Фэй Мари Гетц, Исцеление и общество в средневековой Англии: среднеанглийский перевод фармацевтических сочинений Гилберта Англиканского (Мэдисон: Университет Висконсина Press, 1991); Джордж Р. Кейзер, «Эпилепсия: падение зла», в Популярная и практическая наука средневековой Англии, изд. Листер М. Матесон, Средневековые тексты и исследования 11 (Ист-Лансинг, Мичиган, 1994), стр. 219–44; Джордж Р. Кейзер, Труды науки и информации. Руководство по написанию на среднем английском языке, ген. изд. Альберт Э. Хартунг, Vol. 10 (Нью-Хейвен, Коннектикут, 1998), стр. 3834.
  5. ^ Моника Х. Грин и Линн Р. Муни, «Болезнь женщин», в Секс, старение и смерть в средневековом медицинском сборнике: Тринити-колледж Кембриджа MS R.14.52, его тексты, язык и писец, изд. М. Тереза ​​Тавормина, Средневековые и ренессансные тексты и исследования, 292, 2 тома. (Темпе, Аризона: Центр исследований Средневековья и Возрождения Аризоны, 2006 г.), т. 2, pp. 455-568; и Алисия Родригес-Альварес и Мария Виктория Домингес-Родригес, «Среднеанглийский текст, исправленный читателем эпохи Возрождения: Аннотации Джона Уоттона к Британской библиотеке MS Sloane 249 (сл. 180v-205v)», Международный журнал английских исследований 5, вып. 2 (2005), 45-70.
  6. ^ Моника Х. Грин, Превращение женской медицины в мужскую: рост авторитета мужчин в гинекологии до современности (Оксфорд: Oxford University Press, 2008), стр. 190-91.

внешняя ссылка