Джон Кальвин Фергюсон - John Calvin Ferguson

Джон Кальвин Фергюсон

Джон Кальвин Фергюсон (Китайский : 福 開 森; пиньинь : Фу Кайсен; 1866–1945) был американским исследователем китайского искусства, коллекционером и закупщиком американских художественных музеев, а также советником правительства Китая.[1]

Фергюсон был сыном Джона Фергюсона и Кэтрин Матильды Помрой (Фергюсон). Его отец был методистским священником, а мать - школьной учительницей. Фергюсон присутствовал Альберт Колледж в Онтарио, Канада, а затем Бостонский университет, который окончил в 1886 году. Рукоположен в сан. Методистская епископальная церковь и в 1887 году женился на Мэри Элизабет Уилсон.[2]

Их сын Дуглас Фергюсон был скульптором и политическим деятелем. Дочь Мария служила в управлении Пекинский союзный медицинский колледж в 1930-е гг.

Карьера в Китае

Кай Найхуанг и Джон Кальвин Фергюсон

Фергюсон и его новая жена были отправлены в методистскую миссию в г. Чжэньцзян, Цзянсу, где он серьезно занялся изучением китайского языка, начиная с классических текстов, которые затем перевел на разговорный язык, чтобы улучшить свои разговорные способности. Серия беспорядков в 1891 году, низкая зарплата в миссии и воспитание пятерых детей стали для его жены тяжелым стрессом.[1]

В 1889 году Фергюсон использовал гостиную своего дома в Нанкин для занятий; они выросли в Huiwen Shuyuan, который, в свою очередь, превратился в Нанкинский университет. В 1897 году ему предложили должность Шэн Сюаньхуай, промышленник-новатор и предприниматель с хорошими связями, которого он случайно встретил несколькими годами ранее, когда они оба плыли на лодке по реке Янцзы. Шэн был впечатлен изучением китайского и учтивыми манерами Фергюсона и пригласил его основать вторую школу западного стиля, Государственная школа Наньян, Шанхай, предшественник Университета Цзяотун (Транспортный), который позже разделился на три независимых учреждения: Национальный университет Цзяо Дун, Шанхайский университет Цзяо Тонг, и Сианьский университет Цзяотун.[2] В 1897 году, чтобы облегчить доступ преподавателей и студентов к школе и обратно, он построил дорогу в Шанхайская французская концессия на свою зарплату,[3] который позже был назван Route Ferguson (ныне Wukang Road ).[4]

Когда Шэн стал более влиятельным среди правительственных чиновников, занимающихся модернизацией, он устроил Фергюсону должности в Министерстве торговли, Императорской китайской железнодорожной администрации и Министерстве почты и коммуникаций. При поддержке Шэна Фергюсон купил Син Ван Бао, которая стала самой успешной ежедневной газетой Шанхая. Газета обеспечивала Фергюсону стабильный доход, пока он не продал ее несколько десятилетий спустя.[5]

В 1902 году вернулся в Бостонский университет учиться на доктора философии, для чего была защищена его диссертация. Конфуцианский ренессанс в династии Сун. Названный почетным секретарем Королевского азиатского общества (филиал в Северном Китае), он редактировал их научный журнал. Когда Фергюсон ушел с поста президента школы Наньян, при постоянной спонсорской поддержке Шэн Сюаньхуай, он стал министром иностранных дел Министерства торговли Китая в 1903 году, а затем был официальным или неофициальным советником правительственных бюро и главным секретарем Китайской императорской железнодорожной администрации до тех пор, пока 1907. Воспользовавшись своими знаниями и связями, он начал приобретать китайское искусство для Метрополитен-музей в Нью-Йорке. После падения династии Цин в 1912 году Фергюсон был членом комитета по каталогизации коллекций произведений искусства императорского дворца.[1]

В 1914 году Фергюсон вернулся в Соединенные Штаты, чтобы жить в Ньютон, Массачусетс, но в 1915 году принял должность советника Сюй Шичана, который вскоре стал президентом, что потребовало от Фергюсона поездок в Китай и обратно. Его лекции в Художественный институт Чикаго в 1918 г. были изданы как Очертания китайского искусства. В 1919 году его должность советника заставила его основать постоянный дом в Пекине. В 1921 году он был советником китайской делегации в Вашингтонская конференция.[2]

Его общительный и дружелюбный характер сделал Фергюсона популярным, и он работал в редакционном комитете журнала. Северо-китайский филиал Королевского азиатского общества и Королевское азиатское общество, в чьих журналах он много публиковался. Герберт А. Джайлс однако не был очарован. Джайлз, чья репутация китаеведа была тогда на пике, опубликовал разрушительный обзор под названием «Другой неверный переводчик», который включал длинный список ошибок в одном из исследований Фергюсона и пришел к выводу, что «доктору Фергюсону следует либо отказаться от перевода китайской поэзии. или возьмите несколько уроков в книжный язык.[6] Фергюсон ответил тем же:

Доктор Джайлз столько лет был занят переводом огромного количества китайских фраз и иногда китайских параграфов, что можно было ожидать, что он будет щедро смотреть на недостатки других, когда было указано так много его собственных. ему ... Такое чувство подверженности ошибкам могло вызвать у опытного переводчика некоторую нерешительность в привлечении внимания к ошибкам других, если он мог с пользой тратить свое время на пересмотр своей собственной работы и исправление своих ошибок.[2]

После 1927 г., с объединением Китая под властью Гоминьдан, он стал советником нового правительства. Джон Фэрбэнк, который был студентом в Пекине в 1930-х годах, вспоминает Фергюсона как «патриарха американской общины Пекина» и «большого человека с впечатляющими белыми волосами и усами». У него был «большой дом, полный слуг, с несколькими дворами и библиотекой, плюс куратор-учитель», и он давал рекомендательные письма и твердые советы новоприбывшим.[7]

Фергюсон оставался в Пекине даже после вспышки Вторая китайско-японская война в 1937 году. Фергюсон провел свое интернирование в общежитии в посольстве Великобритании вместе с китаистом и обвиняемым в фальсификации Эдмунд Бэкхаус. В 1943 году его обменяли вместе с дочерью Марией. Но тяжелое путешествие в Нью-Йорк через Юго-Восточную Азию и Южную Америку утомило его. Он умер в санатории в Клифтон-Спрингс, штат Нью-Йорк, в 1945 году.[1]

Коллекционер и историк китайского искусства.

В 1912 году попечители Метрополитен-музея в Нью-Йорке попросили Фергюсона обеспечить «репрезентативные образцы» китайского искусства и предоставили ему 25000 долларов. Фергюсон собрал впечатляющую коллекцию картин, многие из которых принадлежали императорскому клану Цин, особенно маньчжурскому принцу. Дуаньфан, а также примеры ранних бронзы, который, хотя в последующие годы был высоко оценен, попечители Метрополитен-музея считали, что его следует разместить в археологическом музее, а не в музее изящных искусств.[2] Попечители стремились соответствовать или превосходить азиатскую коллекцию в Бостоне. Музей изящных искусств, который в основном был собран Эрнест Феноллоса. Феноллоса, как и Фергюсон в Китае, стал влиятельным человеком в Японии, но его вкусы в китайском искусстве сформировались японскими критиками. Когда первая группа картин Фергюсона прибыла в Нью-Йорк, попечители обратились к другу Феноллосы, который нашел их «довольно разочаровывающими» и поставил под сомнение подлинность или датировку некоторых. Когда группу выставили на выставку, обозреватель газеты был удивлен, что за картины заплатили «настоящие деньги». Фергюсон стойко защищал картины и предлагал выкупить все, что музей не нашел. Музей спросил мнение Чарльз Ланг Фрир, собрание которых составило бы ядро Галерея Freer в Вашингтоне, округ Колумбия, Фрир защищал Фергюсона и большинство картин, указывая на то, что торговцы произведениями искусства пытались дискредитировать Фергюсона. Когда в Метрополитен-музее заявили, что не заплатят даже десяти долларов за Нимфа реки Луо Фрир быстро купил ее для своей коллекции, Фергюсон организовал продажу Фриру еще нескольких очень важных работ.[8]

Два новаторских указателя произведений Фергюсона по китайскому искусству, один для картин и один для бронзы, были основными ориентирами для следующего поколения ученых. Каталог картин, широко известный как «Индекс Фергюсона», был опубликован в Нанкинском университете в 1934 году, когда Фергюсону было шестьдесят восемь лет.[9] и каталог произведений на бронзе издательства Commercial Press в Шанхае в 1939 г.,[10] когда ему было семьдесят три года. Эти тома проиндексировали ссылки в китайских каталогах и других произведениях художников на 2391 художник на основе 108 названий. Они использовали собственную библиотеку, коллекцию произведений искусства и обширные записи Фергюсона, сделанные им еще в 1890-х годах, но работа по индексации на китайском языке и дальнейшая работа выполнялись китайскими сотрудниками. Чтобы избежать ошибок, которые могли возникнуть при копировании записей вручную, они вырезали записи из исходных томов и наклеили их на листы в хронологическом порядке и по имени художника, чтобы сделать рукопись для печати. Эти тома были несистематичными по произведениям, к которым у них был доступ, и случайным по своей организации, но они позволили узнать диапазон и характер китайского искусства в то время, когда большинство важных произведений происходило из императорских или частных коллекций, которые не были доступны для общественности или ученых.[2]

Фергюсон пожертвовал много экспонатов Музею искусств Метрополитен, но большая часть его собственной коллекции, включая бронзу, свитки, картины и нефрит, была передана в дар Нанкинскому университету в 1935 году, а также были сделаны другие крупные подарки, которые сейчас находятся в коллекциях музея. Шанхайский университет Цзяо Тонг.[1]

Томас Лоутон, старший научный сотрудник Freer Gallery, заключает, что Фергюсон допустил ошибки, которые в свете более поздних исследований кажутся «наивными и необъяснимыми», но «более значительными, чем его ошибки, являются его замечательные заслуги» и что «любой, кто изучает китайское искусство и Сегодняшняя культура быстро осознает свой «глубокий долг» перед ним.[2] Историк Уоррен Коэн заключает, что Фрир и Фергюсон в первую очередь ответственны за «золотой век» восточноазиатского коллекционирования искусства. Деньги и вкус Фрера в сочетании со связями и знанием дела Фергюсона позволили американской публике увидеть, а американским ученым изучить гораздо более широкий и представительный вид искусства, и непосредственно привели к сдвигу в американском вкусе от декоративного и изысканного работает.[11]

Основные работы

  • Каталог, Специальная выставка китайской живописи из собрания музея. Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 1914. Бесплатная копия Интернет-архив
  • Очертания китайского искусства. Scammon Lectures for 1918 (Чикаго: Издано для Чикагского института искусств издательством Чикагского университета, 1919). Бесплатная копия Интернет-архив.
  • Китайская Живопись. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1927.
  • Ли Дай Чжу Лу Хуа Му 歷代 著錄 畫 目. Нанкин: Нанкинский университет.
  • Ли Дай Чжу Лу Цзи Цзинь Му 歷代 著錄 集 金 目. Шанхай: Коммерческая пресса.
  • Обзор китайского искусства. Шанхай: Коммерческая пресса, 1939.

Примечания

  1. ^ а б c d е Ли Соренсен (ред.). "Фергюсон, Джон Кальвин". Словарь искусствоведов. Архивировано из оригинал 24 июня 2016 г.. Получено 18 мая 2014.
  2. ^ а б c d е ж грамм Лотон, Томас. «Джон С. Фергюсон: товарищи по чувству склонности к ошибкам», Ориентации 27 (1996): 65–76
  3. ^ Ву, Кай (24 июня 2011 г.). "武康 路 入选 中国 历史 文化 名" [Wukang Road обозначена как историческая и культурная улица Китая]. Youth Daily. Архивировано из оригинал 16 октября 2013 г.. Получено 18 мая 2014.
  4. ^ «Дорога истории - Укан-роуд в Шанхае». Китайское международное радио. 16 августа 2011 г.. Получено 18 мая 2014.
  5. ^ Коэн (1992) С. 65–72.
  6. ^ Лоутон, цитата из Adversaria Sinica (Шанхай: Келли и Уолш, 1905 г.) стр. 39-44 Открытая библиотека.
  7. ^ Фэрбэнк (1982), п. 56–57, 408.
  8. ^ Коэн (1992), п. 65-70.
  9. ^ Фергюсон (1933).
  10. ^ Фергюсон (1939).
  11. ^ Коэн (1992) С. 71, 73.

Рекомендации

  • Коэн, Уоррен И. (1992). Восточноазиатское искусство и американская культура: исследование международных отношений. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN  0231076444.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Фэрбэнк, Джон Кинг (1982). Chinabound: мемуары пятидесятилетия. Нью-Йорк: Харпер и Роу. ISBN  0060390050.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Фергюсон, Джон К. (1933). 歷代 著錄 畫 目 Ли Дай Чжу Лу Хуа Му. Нанкин: Нанкинский университет.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Фергюсон, Джон К. (1939). 歷代 著錄 集 金 目 Ли Дай Чжу Лу Цзи Цзинь Му. Шанхай: Коммерческая пресса.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лотон, Томас. «Джон С. Фергюсон: товарищи по чувству склонности к ошибкам», Ориентации 27 (1996): 65–76
  • Нью-Йорк Таймс 4 августа 1945 г.
  • Журнал Северо-Китайского отделения Королевского азиатского общества 73 (1948): v – xiv;
  • Кларк, Питер Юичи. «Фергюсон, Джон Кальвин». Американская национальная биография Vol. VII
  • Сеть, Лара Джайшри (2013). Вечный огонь: Джон К. Фергюсон и его поиски китайского искусства и культуры. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN  9789888139187.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Роберт Ханс ван Гулик, «75 лет доктору Джону К. Фергюсону», Monumenta Serica, т. 6 (1941): 340–56. Включает библиографию почти 300 публикаций Фергюсона.

внешняя ссылка

  • Поисковая помощь к документам семьи Джона Кальвина Фергюсона в галерее искусств Фрира и в архивах галереи Артура М. Саклера [1]