Мэри Слингсби - Mary Slingsby

Имя леди Слингсби на Мемориал Бёрдетта Куттса, Старый кладбище Сент-Панкрас, Лондон (на полпути, буква Y отсутствует)

Мэри Слингсби, леди Слингсби (урожденная Олдридж) (эт. 1670–1685), ум. 1693, актриса) была английской актрисой. После брака с актером Джоном Ли, который длился с 1670 по 1680 год, она выступала на сцене как Миссис ЛиОвдовела. Затем она вышла замуж за сэра Чарльза Слингсби, 2-го баронета, племянника Сэр Роберт Слингсби и исполняла роль леди Слингсби. Историки театра указали на сложность определения ее ролей в период, когда Элинор Ли, жена Энтони Ли, выступала от имени миссис Ли, потому что омофоны «Ли» и «Ли» в то время не всегда произносились по буквам.[1]

Сценическая карьера

В 1671 году миссис Ли появилась в Lincoln's Inn Fields в образе Даранте в Эдвард Ховард трагикомедия Покорение женщины, и как Летисия в Городские смены, или Пригород-Правосудие, приписываемый Эдварду Ревету и лицензированный 2 мая 1672 года. Затем, в Дорсет-Гарден, где миссис Ли оставалась в течение десяти лет, она сыграла с Эмилией в спектакле Джозефа Эроусмита Реформация (1672).[2][3]

В Генрих VI, часть I, с убийством Хамфри, герцога Глостера, адаптировано Джон Краун из Шекспира и действовал в 1681 году, роль королевы Маргарет была отведена леди Слингсби. В Генрих VI, часть 2, или страдания гражданской войныиз того же источника этот же персонаж достался миссис Ли. Поскольку вторая часть была написана первой и, вероятно, выпущена первой, брак миссис Ли, возможно, был заключен в 1681 году. Наум Тейт адаптация Король Лир Леди Слингсби была Риган в Нат Ли с Луций Юний Брут, отец своей страны, Семпрония и Маргарита в фильме Ли Принцесса Клевская.[2]

После слияния двух крупных актерских компаний в 1682 году Слингсби играл в Королевский театр, Королева-мать в Джон Драйден и Нат Ли Герцог Гиз.[4] В Томас Д'Урфей с Содружество женщин, адаптация Джон Флетчер с Морское путешествиеПроизведена в 1685 году, она была Клариндой. Затем ее имя исчезло из счетов.[2]

Ее имя появляется на Мемориал Бурдетт-Куттс в Старый Сент-Панкрас Погост с перечислением названий потерянных в нем важных могил. Дата ее смерти - 1693 год. Она была похоронена 1 марта 1693 года, хотя есть некоторые сомнения относительно того, была ли похоронена Мэри Слингсби именно этой женщиной. Было высказано предположение, что информация могла быть скрыта, чтобы кредиторы ее мужа не нашли его через его жену.[5]

В художественной литературе

Миссис Ли появляется как персонаж в пьесе 2015 года [уходит миссис Бен] или "Игра Лео" Кристофера ван Дера Арка.

Примечания

  1. ^ Фиск, Дебора Пейн. «Ли, Мэри». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 25728. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  2. ^ а б c Ли, Сидни, изд. (1897). "Слингсби, Мэри". Словарь национальной биографии. 52. Лондон: Smith, Elder & Co.
  3. ^ Миссис Ли также сыграла Олинду в Афра Бен с Принудительный брак, или ревнивый жених, Мариамне в Elkanah Settle с Императрица Марокко, и Амаванга в Settle's Завоевание Китая татарами (1674). В том же году она была Саломеей в Ирод и Мариамна, приписываемый Сэмюэл Пордедж, но в постановке Settle. Она была в 1675 году Дейдамией, царицей Спарты, в Томас Отуэй с Алкивиад, и Хлотильда, замаскированная под Нигрелло, в Любовь и месть, пьеса Сеттла по мотивам Роковой контракт из Уильям Хеминг. В Ибрагим, Прославленный Басса, взято Settle из Мадлен де Скудери и получившая лицензию 4 мая 1676 года она была Роксаланой, женой Солимана; в Отуэе Дон Карлос, принц Испаниилицензированная 13 июня, она была королевой Испании; в Д'Юрфея Мадам Фикл, или Остроумная фальшивая (лицензия выдана 20 ноября), Madame Fickle; И в Пастор Фидо, или Верный пастырь, переведено с Джованни Баттиста Гуарини по Сеттлу она была Кориска. В Отуэе Тит и Береника, лицензированный 19 февраля 1677 г., роль Береники была передана миссис Ли, как и Клеопатра в Чарльз Седли с Антоний и Клеопатра, лицензированный 24 апреля 1677 г., и Цирцея в Уильям Давенант с Цирцея, выдана 18 июня. в Постоянная нимфа, или Бродячий пастырь («Человек качества»), лицензированный 13 августа, она была Астатиусом, бродячим пастырем. В Pordage Осада Вавилона, лицензию 2 ноября, она была Роксана, а в Абдельазер, или Месть мавра, адаптировано Беном из Доминион похоти (неоправданно приписывается Марлоу), королеве Испании. В 1678 году миссис Ли была Кассандрой в Джон Бэнкс с Разрушение Трои, лицензирован 29 января 1679 года, но играл раньше; и Эльвира в Подделки (Джон Линард), лицензирован 29 августа 1678 г. В следующем году она была Эвридикой в ​​Драйдене и Ли. Эдип, Лаура Лукреция в Behn's Притворные куртизанки, или Ночная интрига, и, как миссис Мэри Ли, Крессида в адаптации Драйдена Троил и Крессида; в 1680 году она была Белламирой в Цезарь Борджиа, и Арвиола в Тейт Верный генерал. Миссис Мэри Ли была также Джулией в фильме Л. Мейдвелла. Любящие враги.
  4. ^ В 1684 году она была в Дорсет-Гарден у леди Нобл в Эдвард Рэйвенскрофт с Дама Добсон, или Хитрая женщина, адаптация La Devineresse из Томас Корнель и Жан Донно де Визе, а в Королевском театре Люсия в Фальшивый гражданин или меланхоличный провидец (Томас Мэддокс). В возрождении Юлий Цезарь она была Кальфурнией, единственной неоригинальной частью, в которой она упоминается.
  5. ^ Дебора Пейн Фиск, «Ли, Мэри [другое имя в браке Мэри Слингсби, леди Слингсби] (фл. 1670–1685)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 доступ 17 июня 2015 г.
Атрибуция

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЛи, Сидни, изд. (1897). "Слингсби, Мэри ". Словарь национальной биографии. 52. Лондон: Smith, Elder & Co.