Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эйвондейл - Prince Albert Victor, Duke of Clarence and Avondale

Принц Альберт Виктор
Герцог Кларенс и Эйвондейл
Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс (1864-1892) .jpg
Фотография сделана У. и Д. Дауни, 1891
Родился8 января 1864 г.
Фрогмор Хаус, Виндзор, Беркшир
Умер14 января 1892 г. (28 лет)
Sandringham House, Норфолк
Захоронение20 января 1892 г.
Полное имя
Альберт Виктор Кристиан Эдвард
жилой домСаксен-Кобург и Гота
ОтецЭдуард VII
МамаАлександра Датская

Принц Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эйвондейл (Альберт Виктор Кристиан Эдвард; 8 января 1864 - 14 января 1892) был старшим ребенком принца и принцессы Уэльских (позже Король Эдуард VII и Королева Александра ) и внук правящего британского монарха, Королева Виктория. С момента своего рождения он был вторым в линейке наследование британского престола, но не стал королем, так как умер раньше своих отца и бабушки.

Альберт Виктор был известен своей семье и многим более поздним биографам как "Эдди". В молодости он много путешествовал по миру в качестве военно-морской кадет, а уже взрослым присоединился к Британская армия, но активных воинских обязанностей не брал. После двух неудачных ухаживаний он был помолвлен с принцессой. Мария Тек в конце 1891 года. Несколько недель спустя он умер во время пандемия гриппа. Позже Мэри вышла замуж за своего младшего брата, который стал Король Георг V в 1910 г.

Интеллект, сексуальность и психическое здоровье Альберта Виктора были предметом спекуляций. Слухи в его время связывали его с Скандал на Кливленд-стрит, в котором участвовал гомосексуальный публичный дом; однако нет никаких убедительных доказательств того, что он когда-либо был там или действительно был гомосексуалистом.[1] Некоторые авторы утверждали, что он был серийный убийца известный как Джек Потрошитель, но современные документы показывают, что Альберта Виктора не могло быть в Лондон во время убийств, и иск был отклонен.

Ранние годы

Принц и принцесса Уэльские Альберт Эдвард и Александра с новорожденным сыном Альбертом Виктором, 1864 г.

Альберт Виктор родился на два месяца раньше срока 8 января 1864 г. Фрогмор Хаус, Виндзор, Беркшир. Он был первым ребенком Альберт Эдвард, принц Уэльский, и его жена Александра Датская. Следуя за своей бабушкой Королева Виктория пожелания, его назвали Альберт Виктор, после себя и ее покойного мужа, Альберт.[2] Как внук правящего Британский монарх по мужской линии и сын принц Уэльский, он был формально стилизован Его Королевское Высочество принц Уэльский Альберт Виктор с рождения.

Его окрестили Альберт Виктор Кристиан Эдвард в частной часовне Букингемский дворец 10 марта 1864 г. Архиепископ Кентерберийский, Чарльз Лонгли, но неофициально был известен как «Эдди». Его крестными родителями были королева Виктория (его бабушка по отцовской линии), король Кристиан IX Дании (его дед по материнской линии, представленный его братом принцем Джоном Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург), король Леопольд I Бельгии (его двоюродный двоюродный дедушка), Вдовствующая герцогиня Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург (его прабабушка по материнской линии, для которой Герцогиня Кэмбриджа стоял прокси), Герцогиня Саксен-Кобургская и Готская (его двоюродная бабушка по браку, для которой Великая княгиня Мекленбург-Стрелицкая стоял прокси), Ландграф Гессенский (его прадед по материнской линии, для которого Принц Джордж, герцог Кембриджский, стоял прокси), Кронпринцесса Пруссии (его тетя по отцовской линии, для которой Принцесса елена, ее сестра, стояла доверенным лицом) и Принц Альфред (его дядя по отцовской линии).[3][4]

Образование

Альберт Виктор сфотографировал Александр Бассано, 1875

Когда Альберту Виктору исполнилось семнадцать месяцев, его брат, Принц Джордж Уэльский, родился 3 июня 1865 года. Учитывая близкий возраст двух королевских братьев, они получили образование вместе. В 1871 году королева назначила Джон Нил Далтон как их наставник. Двум князьям была дана строгая программа обучения, которая включала игры и военные учения, а также академические предметы.[5] Дальтон жаловался, что разум Альберта Виктора «ненормально спал».[6] Хотя он научился говорить Датский, прогресс в изучении других языков и предметов был медленным.[7] Сэр Генри Понсонби подумал, что Альберт Виктор мог унаследовать глухота.[8] Альберт Виктор никогда не отличался интеллектуально. Возможные физические объяснения невнимательности или праздности Альберта Виктора в классе включают: абсансы или его преждевременные роды, которые могут быть связаны с трудностями в обучении,[9] но леди Джеральдин Сомерсет обвинила в плохом образовании Альберта Виктора Далтона, которого она считала скучным.[10]

Было рассмотрено разделение братьев на оставшуюся часть их образования, но Далтон посоветовал принцу Уэльскому не разделять их, поскольку «принцу Альберту Виктору требуется стимул компании принца Джорджа, чтобы заставить его вообще работать».[11] В 1877 году двух мальчиков отправили в Королевский флот учебный корабль, HMS Британия. Они начали учебу там на два месяца позже других курсантов, так как Альберт Виктор заключил контракт. брюшной тиф, от которой его лечили Сэр Уильям Галл.[12] Далтон сопровождал их на корабль в качестве капеллана. В 1879 году после долгих дискуссий между королевой, принцем Уэльским, их семьями и правительством королевские братья были отправлены в качестве морских кадетов в трехлетнее кругосветное путешествие на борту корабля. HMS Вакханка.[13] Альберт Виктор получил звание гардемарина в свой шестнадцатый день рождения.[14] Они совершили поездку по британская империя в сопровождении Далтона, посетивший Америку, Фолклендские острова, Южная Африка, Австралия, Фиджи, Дальний Восток, Сингапур, Цейлон, Аден, Египет, то Святая Земля и Греция. Они приобрели татуировки в Японии. К тому времени, когда они вернулись в Великобританию, Альберту Виктору было восемнадцать.[15]

Братья расстались в 1883 году; Джордж продолжал служить на флоте, а Альберт Виктор присутствовал. Тринити-колледж, Кембридж.[16] На даче холостяка, Sandringham, Альберт Виктор должен был втиснуть перед поступлением в университет в компании Далтона, французского инструктора месье Хуа и недавно выбранного наставника / компаньона Джеймс Кеннет Стивен.[17] Некоторые биографы говорят, что Стивен был женоненавистник, хотя это недавно подвергалось сомнению,[18] и он, возможно, чувствовал эмоциональную привязанность к Альберту Виктору, но вопрос о том, были ли его чувства откровенно гомосексуальными, остается открытым.[19] Первоначально Стивен с оптимизмом относился к обучению принца, но к тому времени, когда группа должна была переехать в Кембридж, пришла к выводу: «Я не думаю, что он может извлечь большую пользу из посещения лекций в Кембридже ... Он вряд ли знает значение этих слов. читать".[20]

В начале нового срока в октябре Альберт Виктор, Далтон и лейтенант Хендерсон из Вакханка переехал в Невильский суд в Тринити-колледже, который, как правило, предназначался для размещения детей, а не студентов. Принца мало интересовала интеллектуальная атмосфера, и его освобождали от экзаменов, хотя он все же стал участвовать в студенческой жизни.[21] Он был представлен Оскар Браунинг, отмеченный дон который устраивал вечеринки и «делал домашних любимцев из тех студентов, которые были красивыми и привлекательными»,[22] и подружился с крестником Далтона, Альфред Фрипп, который позже стал его врачом и королевским хирургом. Неизвестно, был ли у него какой-либо сексуальный опыт в Кембридже, но были доступны партнеры любого пола.[23] В августе 1884 года он провел некоторое время в Гейдельбергский университет изучает немецкий, прежде чем вернуться в Кембридж.[21] Покинув Кембридж в 1885 году, где он уже служил кадетом 2-го батальона Кембриджского университета, он был объявлен офицером в 10-й гусарский полк.[24] В 1888 г. университет присвоил ему почетную степень.[25]

Британская королевская семья
Дом Саксен-Кобург и Гота
Герб Соединенного Королевства (1837-1952) .svg
Эдуард VII
Георг V
Луиза, королевская принцесса и герцогиня Файф
Принцесса виктория
Мод, королева Норвегии
Внуки по женской линии
Принцесса Александра, вторая герцогиня Файф
Принцесса Мод, графиня Южная

Один из инструкторов Альберта Виктора сказал, что он учился на слух, а не на чтении или письме, и у него не было проблем с запоминанием информации.[26] но Принц Джордж, герцог Кембриджский, имел менее благоприятное мнение о нем, называя его «закоренелым и неизлечимым бездельником».[27] Принцесса Августа Кембриджская тоже был снисходительно, назвав его: "si peu de selected ".[28]

Большую часть времени Альберт Виктор на своем посту в Aldershot был потрачен на бурение, что ему не нравилось, хотя он любил играть поло.[29] Он сдал экзамены и в марте 1887 г. был отправлен в Hounslow где он получил звание капитана. Ему давали больше публичных мероприятий, посещали Ирландия и Гибралтар, и открыл Подвесной мост Хаммерсмит.[30] О его личной жизни друг детства Альберта Виктора позже вспоминал, что она протекала без происшествий: «его братья-офицеры сказали, что хотели бы сделать из него человека из этого мира. В этот мир он отказался получить посвящение».[31] Однако в письмах, датированных 1885 и 1886 годами от Альберта Виктора к своему врачу в Олдершот (известного только как «Рош»), подробно говорится, что он принимал лекарство от глете (gleet), а затем - от гонореи.[32]

Скандал на Кливленд-стрит

Альберт Виктор, сфотографированный Бассано, ок. 1888 г.

В июле 1889 г. Столичная полиция раскрыл мужской бордель, которым управлял Чарльз Хаммонд в Лондонская Кливленд-стрит. На допросе в полиции мужчины-проститутки и сутенеры раскрыли имена своих клиентов, среди которых Лорд Артур Сомерсет, дополнительный Equerry принцу Уэльскому.[33] В то время все гомосексуальные отношения между мужчинами были незаконными, и клиенты столкнулись с социальным остракизмом, судебным преследованием и, в худшем случае, с двумя годами тюремного заключения с каторжными работами.[34]

В результате скандала на Кливленд-стрит были замешаны и другие высокопоставленные фигуры британского общества, а по высшему классу Лондона прокатились слухи о причастности члена королевской семьи, а именно принца Альберта Виктора.[35] Проститутки не называли имя Альберта Виктора, и предполагается, что адвокат Сомерсета, Артур Ньютон, сфабриковал и распространил слухи, чтобы снять раздражение со своего клиента.[36][37] Обмен письмами между Поверенный казначейства, Сэр Август Стивенсон, и его помощник, Гамильтон Кафф, сделайте закодированную ссылку на угрозы Ньютона о причастности Альберта Виктора.[38]

В декабре 1889 года сообщалось, что принц и принцесса Уэльские «ежедневно подвергались нападкам с анонимными письмами самого возмутительного характера», имеющими отношение к скандалу.[39] Принц Уэльский вмешался в расследование; ни один из клиентов не был привлечен к ответственности, и ничего против Альберта Виктора не было доказано.[40] Сэр Чарльз Рассел был приглашен для наблюдения за судебным разбирательством по делу от имени Альберта Виктора.[41] Хотя нет убедительных доказательств за или против его причастности или того, что он когда-либо посещал гомосексуальный клуб или бордель,[42] слухи и сокрытие заставили некоторых биографов предположить, что он действительно был на Кливленд-стрит,[43] и что он «возможно, бисексуал, возможно, гомосексуалист».[44] Это оспаривается другими комментаторами, один из которых называет его «ярым гетеросексуалом», а его участие в слухах - «несколько несправедливым».[45] Историк Х. Монтгомери Хайд написал: «Нет никаких доказательств того, что он был гомосексуалистом или даже бисексуалом».[46]

В то время как английские газеты не упоминали имя принца в связи с этим делом, на валлийском языке,[47] колониальные и американские газеты были менее сдержанными. В Газета "Нью-Йорк Таймс высмеивал его как «тупого» и «глупого извращенца», которому «никогда не позволят взойти на британский трон».[48] Согласно одному сообщению американской прессы, когда в мае 1890 года Альберта Виктора покидала Северный вокзал, его приветствовала ожидающая толпа англичан, но некоторые французы шипели и кричали; один из присутствующих журналистов спросил его, не прокомментирует ли он «причину его внезапного отъезда из Англии». Согласно отчету, «желтоватое лицо принца покраснело, а его глаза, казалось, вырвались из орбит», и один из его товарищей упрекнул парня в дерзости.[49]

Сестра Сомерсета, Леди Уотерфорд, отрицает, что ее брат знал что-либо об Альберте Викторе. Она написала: «Я уверена, что мальчик прямой, как линия ... Артур не знает, как и где мальчик проводит свое время ... он считает, что мальчик совершенно невиновен».[50] Леди Уотерфорд также поверила заявлениям Сомерсета о его невиновности.[51] В сохранившихся частных письмах своему другу Лорд Эшер Сомерсет отрицает, что знает что-либо напрямую об Альберте Викторе, но подтверждает, что слышал слухи, и надеется, что они помогут отменить любое судебное преследование. Он написал,

Я вполне понимаю, что принц Уэльский очень раздражен тем, что имя его сына связано с этой штукой, но так было до того, как я ее оставил ... нас обоих обвиняли в том, что мы пошли в это место, но не вместе ... они закончатся имея в открытом суде именно то, что они все пытаются замолчать. Интересно, действительно ли это факт или всего лишь изобретение того заклятого хулигана Х [аммонда].[52]

Он продолжил,

Я никогда не упоминал имя мальчика, кроме как Probyn, Монтегю и Knollys когда они действовали для меня, и я подумал, что они должны знать. Если бы они поступили мудро, услышав то, что знал я, и, следовательно, то, что знали другие, им следовало бы замять этот вопрос, а не поднимать его, как они это делали, со всеми властями.[53]

Слухи не исчезли; шестьдесят лет спустя официальный биограф Георга V, Гарольд Николсон, сказал Лорд Годдард, который на момент скандала был двенадцатилетним школьником, что Альберт Виктор «участвовал в сцене мужского публичного дома, и что адвокат должен был совершить лжесвидетельство чтобы очистить его. Адвокат был исключен из списков за правонарушение, но впоследствии восстановлен на работе ".[54] Фактически, ни один из адвокатов по делу не был осужден за лжесвидетельство или уволен во время скандала, но адвокат Сомерсета, Артур Ньютон, был осужден за воспрепятствование правосудию за помощь своим клиентам в побеге за границу и был приговорен к шести неделям тюремного заключения. Более двадцати лет спустя, в 1910 году, Ньютон был уволен на двенадцать месяцев за профессиональные проступки после фальсификации писем другого из своих клиентов, известного убийцы. Д-р Криппен.[55] В 1913 году Ньютон был исключен на неопределенный срок и приговорен к трем годам тюремного заключения за получение денег под ложным предлогом.[56]

Тур по Индии

Эскиз Альберта Виктора. Кристиан Вильгельм Аллерс, 1887

Иностранная пресса предположила, что Альберта Виктора отправили в семимесячный тур по Британская Индия с октября 1889 года, чтобы избежать сплетен, охвативших лондонское общество после скандала.[57] Это неправда;[58] Поездка была запланирована еще с весны.[59] Путешествие через Афины, Порт-Саид, Каир и Аден, Альберт Виктор прибыл Бомбей 9 ноября 1889 г.[60] Его великолепно развлекали в Хайдарабад посредством Низам,[61] и в других местах многими другими махараджи.[62] В Бангалор он заложил первый камень в фундамент Стеклянного дома в Ботанический сад Лалбага 30 ноября 1889 г. Он провел Рождество в Мандалай и Новый год в Калькутта. Большая часть путешествий была проделана на поезде,[63] хотя на слонах ездили во время церемоний.[64] В стиле того времени было снято очень много животных для спорта.[65]

Во время поездки Альберт Виктор познакомился с миссис Марджери Хэддон, женой инженера-строителя Генри Хэддона. После нескольких неудачных браков и смерти Альберта Виктора Марджери приехала в Англию и заявила, что принц был отцом ее сына Кларенса Хэддона. Доказательств не было, и ее требования были отклонены. Она стала алкоголик и казался невменяемым. Обвинения были переданы в Букингемский дворец и главе полиции. Специальное отделение исследованы. Статьи в Национальный архив показывают, что ни у придворных, ни у Марджери не было доказательств, подтверждающих это утверждение. В заявлении в полицию адвокаты Альберта Виктора признали, что между ним и миссис Хэддон были «какие-то отношения», но отрицали заявление об отцовстве.[66]

Однако в 1920-е годы сын Кларенс повторил эту историю и опубликовал в США книгу: Мой дядя Георг V, в котором он утверждал, что родился в Лондоне в сентябре 1890 года, примерно через девять месяцев после встречи Альберта Виктора с миссис Хэддон. В 1933 году он был обвинен в требовании денег с угрозой и попыткой вымогательства после того, как написал королю с просьбой взятка. На суде в январе следующего года обвинение представило документы, показывающие, что документы о зачислении Хэддона, свидетельство о браке, офицерская комиссия, документы о демобилизации и записи о трудоустройстве показали, что он родился не ранее 1887 года, по крайней мере за два года до того, как Альберт Виктор встретил миссис Хэддон. Хэддон был признан виновным, и судья, полагая, что Хэддон страдает от иллюзий, не заключил его в тюрьму, а связал его на три года при условии, что он не будет утверждать, что является сыном Альберта Виктора.[67] Хэддон нарушил условия и был заключен в тюрьму на год. Его уволили как чудак, он умер сломленным. Даже если бы утверждение Хэддона было правдой, как и в случае с другими королевскими незаконнорожденными, это не повлияло бы на королевскую линию престолонаследия.[66]

По возвращении из Индии Альберт Виктор был создан Герцог Кларенс и Эйвондейл и Граф Атлон 24 мая 1890 года, 71 год со дня рождения королевы Виктории.[68]

Будущие невесты

Юная Мэри в платье с плотным корсетом
Принцесса Мэри из Тек, Невеста Альберта Виктора, фото Джеймс Лафайет, 1893

Несколько женщин были назначены возможными невестами Альберта Виктора. Первым, в 1889 году, был его двоюродный брат. Принцесса Аликс Гессенская и Рейнская, но она не ответила ему взаимностью и отказалась от предложения о помолвке.[69][70] Позже она выйдет замуж Царь Николай II России, еще один кузен Альберта Виктора, в 1894 году. Второй, в 1890 году, был любовным браком с Принцесса Элен Орлеанская, дочь Принц Филипп, граф Парижский, претендент на французский престол, который жил в Англии после изгнания из Франции в 1886 году.[71]

Сначала королева Виктория выступала против помолвки, потому что Элен была Римский католик. Виктория написала внуку, предлагая еще одному из внуков: Принцесса Маргарита Прусская, в качестве подходящей альтернативы,[72] но из ее предложения ничего не вышло, и как только Альберт Виктор и Элен признались ей в любви, королева уступила и поддержала предложенный брак.[73][74] Элен предложила перейти в Англиканская церковь,[75] и Альберт Виктор предложил отказаться от своих прав наследования, чтобы жениться на ней.[73] К разочарованию пары, ее отец отказался поддержать брак и был непреклонен в том, что она не может обратить. Элен приехала лично, чтобы ходатайствовать перед Папа Лев XIII, но он подтвердил вердикт ее отца, и ухаживания закончились.[76] Позже она стала Герцогиня Аоста.

В середине 1890 года Альберта Виктора посещали несколько врачей. В переписке Альберта Виктора и других его болезнь упоминается только как «лихорадка» или «подагра ".[77] Некоторые биографы предположили, что он страдал «легкой формой венерического заболевания»,[45] возможно гонорея,[78] от которого он, возможно, страдал ранее,[79] но точная природа его болезни неизвестна.[80]

В конце 1891 года принц был обвинен в причастности к бывшему Театр Гейети хористка Лидия Миллер (сценический псевдоним Лидия Мэнтон) покончила жизнь самоубийством, выпив карболовая кислота.[81] Хотя она была номинальной любовницей Лорд Чарльз Монтегю, который давал показания в ходе дознания, утверждалось, что он был просто прикрытием для принца, который просил ее отказаться от своей театральной карьеры от его имени, и что власти стремились закрыть дело, сделав расследование закрытым и отказавшись доступ к показаниям.[82] Как и в случае со скандалом на Кливленд-стрит, имя Альберта Виктора печаталось только в зарубежных газетах, но региональные британские газеты цитировали радикальную лондонскую газету. Звезда[83] который опубликовал: «Это факт настолько хорошо известен, что слепое отрицание его, данное в некоторых кругах, по-детски бесполезно. Лидия Мантон была маленькая Эми одного молодого принца, и это тоже совсем недавно ".[81] Это было названо «скандалом первого масштаба ... на устах каждого члена клуба»,[81] и по сравнению с Дело Транби Крофта, в котором его отец был вызван для дачи показаний на суде по делу о клевете.[84]

Слухи также появились в 1900 году, после смерти Альберта Виктора, о его связи с другой бывшей девушкой Веселой, Мод Ричардсон (имя при рождении: Луиза Лэнси),[85] и что королевская семья пыталась расплатиться с ней.[86] В 2002 году письма, якобы отправленные Альбертом Виктором своему адвокату, в которых говорилось о выплате Ричардсону 200 фунтов стерлингов, были проданы по цене Bonhams аукционный дом в Лондоне.[87][88] Из-за расхождений в датах и ​​написании букв один историк предположил, что они могли быть подделками.[89]

В 1891 году Альберт Виктор написал Леди Сибил Сент-Клер Эрскин что он снова был влюблен, хотя он не говорит в кого,[90] но к этому времени другая потенциальная невеста, Принцесса Мэри из Тек, находился на рассмотрении. Мэри была дочерью двоюродной сестры королевы Виктории. Принцесса Мэри Аделаида, герцогиня Тек. Королева Виктория оказала ей большую поддержку, считая Марию идеальной - очаровательной, разумной и красивой.[91] 3 декабря 1891 года Альберт Виктор, к «большому удивлению» Мэри, сделал ей предложение в Лутон Ху, загородная резиденция посла Дании в Великобритании.[92] Свадьбу назначили на 27 февраля 1892 года.[93]

Смерть

Королевская семейная группа
Семья Альберта Виктора, изображенная в 1891 году (на основе фотографии 1889 года): (слева направо) принц Альберт Виктор, Принцесса Мод, то Принцесса Уэльская, то принц Уэльский, Принцесса луиза, Принц джордж и Принцесса виктория

Так же, как и планы на его брак с Мэри и его назначение на должность Вице-король Ирландии обсуждались, Альберт Виктор заболел гриппом в пандемия 1889–1892 гг.. Он заболел пневмонией и умер в Sandringham House в Норфолк 14 января 1892 года, менее чем через неделю после его 28-летия. Его родители принц и принцесса Уэльские, его сестры принцессы Мод и Виктория, его брат принц Джордж, его невеста принцесса Мэри, ее родители герцог и герцогиня Тек, три врача (Алан Рив Манби, Фрэнсис Лейкинг и Уильям Бродбент ) и три медсестры.[94] Капеллан принца Уэльского, Canon Фредерик Херви, стояла над Альбертом Виктором, читая молитвы за умирающих.[95]

Нация была потрясена. Магазины поднимают ставни. Принц Уэльский написал королеве Виктории: «Я с радостью отдал бы свою жизнь за него».[96] Принцесса Мария написала королеве принцессы Уэльской Виктории: «Отчаянное выражение ее лица было самым душераздирающим явлением, которое я когда-либо видела».[97] Его младший брат принц Джордж писал: «Как сильно я любил его; и я с болью вспоминаю почти каждое резкое слово и маленькую ссору, которую когда-либо имел с ним, и я очень хочу попросить у него прощения, но, увы, уже слишком поздно! "[98] Джордж занял место Альберта Виктора в линия преемственности В конце концов, он вступил на престол как Георг V в 1910 году. Собравшись вместе во время совместного траура, принц Джордж позже женился на самой Марии в 1893 году. Она стала королевой после вступления Георгия на престол.[99]

Мать Альберта Виктора, Александра, так и не оправилась полностью после смерти сына и сохранила комнату, в которой он умер, как святыню.[100] На похоронах Мэри возложила на гроб свадебный венок из цветов апельсина.[101] Джеймс Кеннет Стивен Бывший наставник Альберта Виктора отказался от еды со дня смерти Альберта Виктора и умер 20 дней спустя; он получил травму головы в 1886 году, в результате чего он страдал от психоз.[102] Принц похоронен в Мемориальной часовне Альберта недалеко от Часовня Святого Георгия, Виндзорский замок. Его могила Альфред Гилберт, является «лучшим образцом скульптуры конца 19 века на Британских островах».[103] Лежащее изображение принца в гусарском мундире (почти невозможно увидеть как следует на месте) лежит над могилой. Над ним преклонил колени ангел, держащий небесную корону. Гробница окружена замысловатой решеткой с фигурами святых.[104] Перфекционист Гилберт слишком много потратил на комиссионные, обанкротился и уехал из страны. Пять меньших фигур были выполнены с «большей шероховатостью и ямчатостью текстуры» только после его возвращения в Великобританию в 1920-х годах.[103]

В одном некрологе, написанном журналистом, который утверждал, что он присутствовал на большинстве публичных выступлений Альберта Виктора, говорится:

Лично он был малоизвестен английской публике. Его отсутствие на море, в путешествиях и дежурстве со своим полком держало его подальше от общего взгляда ... временами был желтоватый оттенок, который значительно усиливал серьезность ... не только в мегаполисе, но и по всей стране почему-то всегда говорили: «Он никогда не взойдет на трон.'[105]

Наследие

Карикатура на Альберта Виктора опубликована в Ярмарка Тщеславия, 1888

При его жизни большая часть британской прессы относилась к Альберту Виктору только с уважением, и хвалебные речи, последовавшие сразу после его смерти, были полны похвалы. Радикальный политик, Генри Бродхерст, который встречался как с Альбертом Виктором, так и с его братом Джорджем, отметил, что у них «полное отсутствие аффектации или высокомерия».[106] В день смерти Альберта Виктора ведущий Либеральный политик Уильям Юарт Гладстон, написал в своем личном дневнике «большая потеря для нашей партии».[107] Однако королева Виктория в частных письмах на имя Альберта Виктора упоминала о «бессмысленной жизни». ее старшая дочь,[108] которые были позже опубликованы, а в середине 20 века официальные биографы королевы Марии и короля Георга V, Джеймс Поуп-Хеннесси и Гарольд Николсон соответственно, способствовал враждебным оценкам жизни Альберта Виктора, изображая его ленивым, плохо образованным и физически слабым. Точная природа его «развратников» не ясна, но в 1994 г. Тео Аронсон поддержал теорию о «предположительно косвенных» доказательствах того, что «неуказанные« диссипации »были преимущественно гомосексуальными».[42] Суждение Аронсона было основано на «обожании Альберта Виктора своей элегантной и властной матери; его« недостатке мужественности »; его« уклонении от шуток »; [и] его« милом, нежном, тихом и очаровательном »характере»,[42] а также слухи на Кливленд-стрит и его мнение о том, что «во всех мужчинах присутствует определенная доля гомосексуализма».[109] Однако он признал, что «к утверждениям о гомосексуальности принца Эдди нужно относиться осторожно».[110]

Слухи о том, что принц Альберт Виктор мог совершить или быть ответственным за Джек Потрошитель Впервые убийства были упомянуты в печати в 1962 году.[111][112] Позже это утверждалось, среди прочего, Стивен Найт в Джек-потрошитель: окончательное решение, что Альберт Виктор родил ребенка от женщины в Whitechapel в районе Лондона, и либо он, либо несколько высокопоставленных лиц совершили убийства, пытаясь скрыть свою неосмотрительность. Хотя такие утверждения повторялись часто, ученые отвергли их как фантазии и ссылаются на неоспоримые доказательства невиновности принца.[113] Например, 30 сентября 1888 г., когда Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус были убиты в Лондоне, Альберт Виктор находился на расстоянии более 500 миль (более 800 км) от Балморал, королевское убежище в Шотландия в присутствии королевы Виктории и других членов семьи в гостях. Немецкий королевская семья и большое количество сотрудников.По официальной Циркуляр суда, семейные журналы и письма, газетные отчеты и другие источники, он не мог быть рядом ни с одним из убийств.[114] Другие фантастические теории заговора гласят, что он умер от сифилис или яд, что его столкнули со скалы по указанию Лорд Рэндольф Черчилль, или что его смерть была сфальсифицирована, чтобы убрать его с линии преемственности.[115]

Посмертная репутация Альберта Виктора стала настолько плохой, что в 1964 году Филип Магнус назвал его смерть "милосердным промыслом", поддерживая теорию о том, что его смерть удалила неподходящего наследника престола и заменила его надежным и трезвым Георгием V.[116] В 1972 г. Майкл Харрисон был первым современным автором, переоценившим Альберта Виктора и изобразившим его в более благожелательном свете.[117] Биограф Эндрю Кук продолжались попытки реабилитировать репутацию Альберта Виктора, утверждая, что его неуспеваемость частично объясняется некомпетентностью его наставника Далтона; что он был теплым и обаятельным человеком; что нет вещественных доказательств того, что он был гомосексуалистом или бисексуалом; что он придерживался либеральных взглядов, особенно на Ирландское самоуправление; и что его репутация была подорвана биографами, стремившимися улучшить образ его брата Джорджа.[118]

Вымышленные образы

Теории заговора, окружающие Альберта Виктора, привели к тому, что в фильме его изображают как каким-то образом ответственным за убийства Джека-Потрошителя или причастным к ним. Боб Кларк с Шерлок Холмс тайна Убийство по указу был выпущен в 1979 году с "Герцогом Кларенсом (Эдди)", сыгранным Робином Маршалом. Джек Потрошитель был выпущен в 1988 году с Марк Калвик как принц Альберт Виктор. Сэмюэл Уэст играл "Принца Эдди" в Потрошитель (1997), ранее сыграв Альберта Виктора в детстве в сериале 1975 года. Эдвард седьмой. Старые версии Альберта Виктора в Эдвард седьмой играют Джером Уоттс и Чарльз Дэнс. С 1989 по 1998 гг. Алан Мур и Эдди Кэмпбелл опубликовал графический роман Из ада в сериализованной форме, которая основана на теории Стивена Найта. Он был адаптирован в 2001 г., одноименный фильм посредством Братья Хьюз. Марк Декстер изображал и "принца Эдварда" и "Альберта Сикерта". История, основанная в основном на тех же источниках, что и Убийство по указу, также является основой пьесы Сила и лицемерие пользователя Doug Lucie.[119]

Пара альтернативная история романы Король и Джокер (1976) и Скелет в ожидании (1990), автор Питер Дикинсон, это приключения вымышленной королевской семьи, происходящей от Альберта Виктора, который выжил и правил как король Виктор I. В книге Гэри Ловизи параллельная вселенная Шерлок Холмс стилизация, "Приключение пропавшего детектива" в Шерлок Холмс: Скрытые годы, Альберт Виктор изображается как деспотичный король, правящий после смерти (при подозрительных обстоятельствах) его бабушки и отца. Принц также появляется как жертва убийства в первом из Лорд Фрэнсис Пауэрскорт криминальные романы Спокойной ночи сладкий принц, и как подозреваемый в убийстве в романе Смерть в замке Глэмис от Робин Пейдж. В обоих Кровавый красный барон (том 2 из Анно Дракула серия) по Ким Ньюман и роман Я, вампир от Майкл Ромки, он стал вампир. В первом он - британский монарх во времена Первая Мировая Война. Князь зеркал Алана Роберта Кларка - это исторический роман, который внимательно следует фактической траектории задокументированной жизни Альберта Виктора и образно переплетает то, как эта жизнь могла быть эмоционально. Два Комиксы DC серия, изданная в рамках Другие миры отпечаток показывает принца Альберта («Эдди») в качестве второстепенного персонажа: Готэм от Gaslight и Чудо-женщина: Амазония.

Титулы, стили, почести и оружие

Названия и стили

  • 8 января 1864 - 24 мая 1890: Его Королевское Высочество принц Уэльский Альберт Виктор
  • 24 мая 1890 - 14 января 1892: Его Королевское Высочество герцог Кларенс и Эйвондейл

Полный стиль герцога Кларенса, как было заявлено на его похоронах Подвязка короля оружия был: «[] Всевышний, Могущественный и Прославленный принц Альберт Виктор Кристиан Эдвард, герцог Кларенс и Эйвондейл, граф Атлон, герцог Саксонии, принц Саксен-Кобург и Гота, рыцарь Благороднейшего ордена Подвязки. , Кавалер Наиболее выдающегося ордена Святого Патрика ».[120]

Почести

Британские награды[121]

Иностранные награды

Военные

Принца Альберта Виктора герб

Почетные воинские назначения

Британский

Оружие

С его герцогством Альберту Виктору был пожалован герб, королевский герб Соединенного Королевства, отличается инесекция из герб Саксонии и метка из трех точек серебристый, центральная точка с крестом красный.[137]

Происхождение

Сноски

  1. ^ Хайд, Х. Монтгомери Скандал на Кливленд-стрит Лондон: У. Х. Аллен, 1976. ISBN  0-491-01995-5, стр56
  2. ^ Повар, стр. 28–29.
  3. ^ Демоскофф, Ивонн (27 декабря 2005 г.). "Домашняя страница королевской семьи Ивонны: Королевские крестины" В архиве 8 октября 2007 г. Wayback Machine. По состоянию на 1 мая 2010 г.
  4. ^ «№ 22832». Лондонская газета. 14 марта 1864 г. с. 1535.
  5. ^ Николсон, стр. 7–9.
  6. ^ Письмо Далтона из Королевского архива от 6 апреля 1879 г., цитируется по Cook, p. 52.
  7. ^ Повар, стр. 52, 56–57; Харрисон, стр. 68–69.
  8. ^ Аронсон, стр. 54; Харрисон, стр. 34.
  9. ^ Аронсон, стр. 53–54; Харрисон, стр. 35.
  10. ^ Аронсон, стр. 74.
  11. ^ Николсон, стр. 12–13.
  12. ^ Повар, стр. 62; Харрисон, стр. 37.
  13. ^ Повар, стр. 70–72.
  14. ^ Повар, стр. 79.
  15. ^ Повар, стр. 79–94; Харрисон, стр. 41–56.
  16. ^ Повар, стр. 98; Харрисон, стр. 72; "Кларенс и Эйвондейл, Его Королевское Высочество Альберт Виктор Кристиан Эдвард, впоследствии герцог Кларенс и Эйвондейл (CLRN883AV)". База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
  17. ^ Аронсон, стр. 64–67; Повар, стр. 101–104.
  18. ^ Макдональд, стр.130, 183, 204.
  19. ^ Аронсон, стр. 66–67.
  20. ^ Готовьте р. 103, цитата из переписки Королевского архива Z 474/63.
  21. ^ а б Кук, стр. 104–111.
  22. ^ Готовьте р. 107.
  23. ^ Аронсон, стр. 73.
  24. ^ Кук, стр. 119–120.
  25. ^ Готовьте р. 140.
  26. ^ Майор Майлз, цитируемый у Аронсона, стр. 81, Кук, стр. 123 и Харрисон, стр. 92.
  27. ^ Харрисон, стр. 90.
  28. ^ Хитченс, Кристофер (8 ноября 1990 г.). "Как там вампир ". Лондонское обозрение книг. Том 12, выпуск 21, с. 12.
  29. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 192.
  30. ^ Повар, стр. 135.
  31. ^ Преподобный Уильям Роджерс цитируется в Bullock, Charles (1892). «Принц Эдвард: Воспоминание», с. 53, цитируется Аронсоном, стр. 80–81.
  32. ^ "Альберт Виктор, герцог Кларенс: два письма по деликатному вопросу его сексуального здоровья ", Международные аукционы автографов, 5 марта 2016, Ноттингем, лот 438
  33. ^ Кук, стр. 16, 172–173.
  34. ^ Гайд, Другая любовьС. 5, 92–93, 134–136.
  35. ^ Гайд, Другая любовь, п. 123.
  36. ^ Канал 4. «Монархи, которых у нас никогда не было: принц Альберт Виктор (1864–1892)». По состоянию на 1 мая 2010 г.
  37. ^ Кук, Эндрю (1 ноября 2005 г.) «Король, которого никогда не было» История сегодня #11.
  38. ^ Аронсон, стр. 34; Кук, стр. 172–173; Гайд, Скандал на Кливленд-стрит, п. 55.
  39. ^ "Примечания к текущим темам ", Кардифф Таймс, 7 декабря 1889 г., стр. 5
  40. ^ Ховард, Филипп (11 марта 1975 г.). «Викторианский скандал раскрыт». Времена. Выпуск 59341, с. 1, цв. Г.
  41. ^ "Скандал на Кливленд-стрит ", Пресса (Кентербери, Новая Зеландия), том XLVII, выпуск 74518, 6 февраля 1890 г., стр. 6
  42. ^ а б c Аронсон, стр. 117.
  43. ^ Аронсон, стр. 170.
  44. ^ Аронсон, стр. 217.
  45. ^ а б Брэдфорд, стр. 10.
  46. ^ Гайд, Скандал на Кливленд-стрит, п. 56.
  47. ^ "Newyddion Tramor ", Ы Дрыч, 9 января 1890 г.
  48. ^ Зангеллини, Алеардо (2015). Сексуальная конституция политической власти: «Испытания» однополых желаний. Рутледж. п. 150.
  49. ^ "Альберт Виктор Шипел: Французы выражают неодобрение английского принца ", Чикаго Трибьюн, 4 мая 1890 г.
  50. ^ Бланш Бересфорд, маркиза Уотерфордского у Реджинальда Бретта, 2-го виконта Эшера, 31 декабря 1889 г., цитируется в Aronson, p. 168 и Кук, стр. 196, 200.
  51. ^ Аронсон, стр. 168
  52. ^ Лорд Артур Сомерсет - Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 10 декабря 1889 г., цитируется в Cook, p. 197.
  53. ^ Лорд Артур Сомерсет - Реджинальду Бретту, 2-му виконту Эшеру, 10 декабря 1889 г., цит. По: Aronson, p. 170, Cook, pp. 199–200 и Hyde, Скандал на Кливленд-стрит, п. 122.
  54. ^ Лиз-Милн, стр. 231.
  55. ^ Кук, стр. 284–285.
  56. ^ Cook, стр. 285–286; Гайд, Скандал на Кливленд-стрит, п. 253.
  57. ^ например Нью-Йорк Таймс (10 ноября 1889 г.) цитируется по Cook, p. 195.
  58. ^ Аронсон, стр. 147.
  59. ^ Аронсон, стр. 128, 147; Повар, стр. 202.
  60. ^ Аронсон, стр. 147; Повар, стр. 191.
  61. ^ Кук, стр. 192–194.
  62. ^ Кук, стр. 204–205, 211–212.
  63. ^ Повар, стр. 205.
  64. ^ Повар, стр. 207.
  65. ^ Повар, стр. 205–208; Харрисон, стр. 212–214.
  66. ^ а б Дэй, Питер и Бездельник - Томас, Джон (27 ноября 2005 г.) «Раскрыто королевское сокрытие незаконнорожденного сына». Санди Таймс. Times Online. По состоянию на 12 июня 2017 г.
  67. ^ «Письма королю: Хэддон в переплетении». (20 января 1934 г.) Времена. Выпуск 46657, с. 7, цв. С.
  68. ^ Аронсон, стр. 181.
  69. ^ Альберт Виктор пишет Принц Луи Баттенбергский, 6 сентября 1889 г. и 7 октября 1889 г., цитируется по Cook, pp. 157–159, 183–185.
  70. ^ Королева Виктория пишет Виктория, королевская принцесса, 7 мая 1890 г., цит. По: Pope-Hennessy, p. 196.
  71. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 196.
  72. ^ Письмо королевы Виктории Альберту Виктору от 19 мая 1890 г., цитируется в Pope-Hennessy, pp. 196–197.
  73. ^ а б Альберт Виктор в письме своему брату Джорджу, цитируется в Pope-Hennessy, p. 198.
  74. ^ Королева Виктория и Артур Бальфур писать в Лорд солсбери, конец августа 1890 г., цитируется по Cook, стр. 224–225.
  75. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 197.
  76. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 199.
  77. ^ См. Например Аронсон, стр. 197 и Кук, стр. 221, 230.
  78. ^ Аронсон, стр. 199.
  79. ^ Готовьте р. 134
  80. ^ Повар, стр. 222.
  81. ^ а б c "Самоубийца из хора в Лондоне", Курьер Манчестера и Генеральный рекламодатель Ланкашира (Манчестер, Англия), суббота, 10 октября 1891 г., стр. 5
  82. ^ "Принц и хористка ", New Zealand Herald, Том XXVIII, выпуск 8724, 14 ноября 1891 г., стр. 2
  83. ^ Белый, Джерри (2006). Лондон в девятнадцатом веке, Винтажные книги, стр. 232
  84. ^ "Романтическое самоубийство хористки ", Ежедневные новости (Перт, Австралия), 6 октября 1891 г., стр. 3
  85. ^ Гамильтон, Дункан (2011). Ненадежная жизнь Гарри камердинера: великий викторианский похититель драгоценностей, Лондон: Век, стр. 118
  86. ^ "Приключения веселой девушки "(7 апреля 1900 г.). Окленд Стар. Vol. XXXI, вып. 83, с. 13
  87. ^ Корнуэлл, стр. 135–136.
  88. ^ Аллейн, Ричард (29 октября 2007 г.). «История королевских скандалов». Daily Telegraph. По состоянию на 1 мая 2010 г.
  89. ^ Кук, стр. 297–298.
  90. ^ Письмо Альберта Виктора леди Сибил Эрскин, 21 июня 1891 г., 28 июня 1891 г. и 29 ноября 1891 г., цитируется в Pope-Hennessy, pp. 199–200.
  91. ^ Королева Виктория в письме Виктории, королевской принцессе, 12 ноября 1891 и 19 ноября 1891, цитируется в Pope-Hennessy, p. 207.
  92. ^ Дневник Марии Текской, цитируемый в Pope-Hennessy, p. 210.
  93. ^ Аронсон, стр. 206.
  94. ^ Официальное заявление Сэр Дайтон Пробин опубликовано в прессе и цитируется во многих газетах, например «Смерть герцога Кларенса: описание его последних часов». (15 января 1892 г.). Времена. Выпуск 33535, с. 9, цв. Ф.
  95. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 223.
  96. ^ Цитируется у Harrison, p. 237.
  97. ^ Письмо Марии Текской королеве Виктории, цитируется в Pope-Hennessy, p. 226.
  98. ^ Николсон, стр. 46.
  99. ^ Аронсон, стр. 212.
  100. ^ Дафф, стр. 184.
  101. ^ Поуп-Хеннесси, стр. 226.
  102. ^ Аронсон, стр. 105; Повар, стр. 281; Харрисон, стр. 238.
  103. ^ а б Роскилл, Марк (1968). «Памятник Альфреда Гилберта герцогу Кларенсскому: исследование источников более поздней викторианской скульптуры». Журнал Берлингтон. Vol. 110. Выпуск 789, стр. 699–704.
  104. ^ Часовня Святого Георгия, Виндзорский замок (2008 г.). «Мемориальная часовня Альберта» В архиве 10 июня 2008 г. Wayback Machine. По состоянию на 28 марта 2008 г.
  105. ^ "Наше лондонское письмо", Хроника Баллинроба (Ирландия), суббота, 23 января 1892 г.
  106. ^ Генри Бродхерст, 1901, цитируется по Cook, p. 100.
  107. ^ Мэтью, Х.С.Г. (редактор) (1994). Дневники Гладстона, 14 января 1892 г., Том XIII, стр. 3. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN  0-19-820464-7.
  108. ^ Цитируется в Pope-Hennessy, p. 194.
  109. ^ Аронсон, стр. 119.
  110. ^ Аронсон, стр. 116.
  111. ^ Повар, стр. 8; Мейкле, стр. 177.
  112. ^ "Кто был Джек Потрошитель?". Время. 9 ноября 1970 г. Проверено 25 сентября 2019 г.
  113. ^ Аронсон, стр. 110; Повар, стр. 9; Корнуэлл, стр. 133–135; Харрисон, стр. 142–143; Гайд, Скандал на Кливленд-стрит, п. 58; Meikle, стр. 146–147; Рамбелоу, стр. 209–244.
  114. ^ Marriott, стр. 267–269.
  115. ^ Аронсон, стр. 213–217; Повар, стр. 10; Макдональд, стр. 193–199.
  116. ^ Магнус, Филипп (1964). Король Эдуард Седьмой, п. 239, цитируется в Van der Kiste.
  117. ^ Харрисон, обложка книги.
  118. ^ Кук, Эндрю (2005). «Король, которого никогда не было». История сегодня. Vol. 55 Выпуск 11, стр. 40–48.
  119. ^ Meikle, стр. 224–234.
  120. ^ «№ 26254». Лондонская газета. 4 февраля 1892 г. с. 603.
  121. ^ а б c d е ж г час я j Кокейн, Г. Э.; Гиббс, Викари; Даблдей, Х.А. (1913). Полное пэрство Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, существующее, вымершее или бездействующее, Лондон: St Catherine's Press, Vol. III, стр. 262.
  122. ^ Маккрири, Кристофер (2008). Кленовый лист и Белый крест: история скорой помощи святого Иоанна и почитаемого ордена больницы святого Иоанна Иерусалимского в Канаде. Торонто: Dundurn Press. С. 238–239. ISBN  978-1-55002-740-2. OCLC  696024272.
  123. ^ Браганса, Хосе Висенте де (2014). "Agraciamentos Portugueses Aos Príncipes da Casa Saxe-Coburgo-Gota" [Португальские награды, присуждаемые князьям Саксен-Кобургского и Готского дома]. Pro Phalaris (на португальском). 9–10: 13. Получено 28 ноября 2019.
  124. ^ "Настоящее отличие Ордена Карлоса III", Guía Oficial de España (на испанском), 1887, стр. 149, получено 21 марта 2019
  125. ^ Италия: Ministero dell'interno (1889 г.). Calendario generale del Regno d'Italia. Unione tipografico-editrice. п.52.
  126. ^ Staatshandbücher für das Herzogtum Sachsen-Coburg und Gotha (1890), "Herzogliche Sachsen-Ernestinischer Hausorden" стр. 43
  127. ^ Staatshandbuch für das Großherzogtum Sachsen / Sachsen-Weimar-Eisenach (1891), "Großherzogliche Hausorden" стр. 16
  128. ^ Йорген Педерсен (2009). Риддере аф Элефанторденен, 1559–2009 гг. (на датском). Сидданский университетфлаг. п. 470. ISBN  978-87-7674-434-2.
  129. ^ Пер Норденвалль (1998). "Kungl. Maj: ts Orden". Kungliga Serafimerorden: 1748–1998 (на шведском языке). Стокгольм. ISBN  91-630-6744-7.
  130. ^ Handelsblad (Het) 12 февраля 1885 г.
  131. ^ Пэрство Берка, баронет и рыцари, 1891 г.. Харрисон и сыновья. п. cii.
  132. ^ "A Szent István Rend tagjai" В архиве 22 декабря 2010 г. Wayback Machine
  133. ^ «№ 26064». Лондонская газета. 24 июня 1890 г. с. 3517.
  134. ^ «№ 26090». Лондонская газета. 23 сентября 1890 г. с. 5091.
  135. ^ «№ 26134». Лондонская газета. 13 февраля 1891 г. с. 815.
  136. ^ К. Дигби Планк. Блестящий седьмой: История 7-го лондонского батальона лондонского полка. Лондон: Ассоциация старых товарищей, 1946 / Uckfield: Naval & Military Press, 2002. ISBN  1-84342-366-9.
  137. ^ Neubecker, p. 96.

использованная литература

  • Аронсон, Тео (1994). Принц Эдди и преступный мир гомосексуалистов. Лондон: Джон Мюррей. ISBN  0-7195-5278-8.
  • Брэдфорд, Сара (1989). Король Георг VI. Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN  0-297-79667-4.
  • Кук, Эндрю (2006). Принц Эдди: Король Британии никогда не имел. Страуд, Глостершир: Tempus Publishing Ltd. ISBN  0-7524-3410-1.
  • Корнуэлл, Патрисия (2003). Портрет убийцы: Дело Джека Потрошителя закрыто. Лондон: Тайм Уорнер в мягкой обложке. ISBN  0-7515-3359-9.
  • Дафф, Дэвид (1980). Александра: принцесса и королева. Лондон: Коллинз. ISBN  0-00-216667-4.
  • Харрисон, Майкл (1972). Кларенс: Жизнь H.R.H. герцог Кларенс и Эйвондейл (1864–1892). Лондон и Нью-Йорк: У. Х. Аллен. ISBN  0-491-00722-1.
  • Хайд, Х. Монтгомери (1970). Другая любовь: исторический и современный обзор гомосексуализма в Великобритании. Лондон: Хайнеманн. ISBN  0-434-35902-5.
  • Хайд, Х. Монтгомери (1976). Скандал на Кливленд-стрит. Лондон: У. Х. Аллен. ISBN  0-491-01995-5.
  • Рыцарь, Стивен (1976). Джек-потрошитель: окончательное решение. Нью-Йорк: Маккей. ISBN  0-679-50711-6.
  • Лиз-Милн, Джеймс (1981). Гарольд Николсон: биография. Том 2: 1930–1968 гг. Лондон: Chatto & Windus. ISBN  0-7011-2602-7.
  • Марриотт, Тревор (2005). Джек-потрошитель: расследование 21-го века. Лондон: Джон Блейк. ISBN  1-84454-103-7.
  • Макдональд, Дебора (2007). Принц, его наставник и потрошитель. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland and Co. ISBN  978-0-7864-3018-5.
  • Мейкле, Денис (2002). Джек-потрошитель: убийства и фильмы. Ричмонд, Суррей: Reynolds and Hearn Ltd. ISBN  1-903111-32-3.
  • Нойбекер, Отфрид (1976). Геральдика: источники, символы и значение. Нью-Йорк: Макгроу-Хилл. ISBN  0-07-046308-5.
  • Николсон, Гарольд (1952). Король Георг Пятый: его жизнь и правление. Лондон: Констебль.
  • Папа-Хеннесси, Джеймс (1959). Королева Мария: 1867–1953 гг.. Лондон: Джордж Аллен и Анвин Лтд.
  • Папа-Хеннесси, Джеймс; Викерс, Хьюго (редактор) (2018). В поисках королевы Марии. Лондон: Зулиека.
  • Рамбелоу, Дональд (2004). Полный Джек Потрошитель: Полностью переработан и обновлен Книги пингвинов. ISBN  0-14-017395-1.
  • Ван дер Кисте, Джон (Сентябрь 2004 г .; онлайн-выпуск январь 2008 г.). «Альберт Виктор, принц, герцог Кларенс и Эйвондейл (1864–1892)». Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press. По состоянию на 1 мая 2010 г. (требуется подписка)

Внешние ссылки