Урдд Послание мира и доброй воли - Urdd Peace and Goodwill Message

В Урдд Послание мира и доброй воли ежегодно передается с 28 июня 1922 года. Это послание мира и доброй воли от молодых людей Уэльс который отправляется детям и молодежи мира в День доброй воли, который отмечается 18 мая. Тема сообщения, авторство и трансляция организованы Урдд Гобайт Камру (букв. «Лига надежды Уэльса», обычно переводится как Валлийская лига молодежи), которая является молодежной организацией на валлийском языке, также созданной в 1922 году.

Ни одна другая страна в мире не достигла этого, преодолев войны и серьезные изменения в методах связи, от азбуки Морзе до радио и почтовой службы до современных цифровых сетей. По сей день сообщение разрабатывается как ответ на текущие события, и за эти годы было получено множество ответов из других стран. Процесс написания и отправки послания от имени молодых людей Уэльса молодым людям всего мира вдохновил гуманитарную и международную деятельность. В 1955 году Урдд Гобайт Симру взял на себя ответственность за то, чтобы послание было написано и распространялось каждый год.[1]

В 2019 году сообщение было впервые опубликовано по другую сторону дамбы Оффы, и молодые люди из Уэльса посетили академию, работающую с молодыми людьми из неблагополучных семей в Лондоне - Академию молодых лидеров Истсайда.

В 2020 году тема сообщения была изменена с «Расширение прав и возможностей девочек, чтобы остановить часы и начать заново». Изменение темы 2020 года: для того, чтобы должным образом отразить чувства молодых людей Уэльса, тема сообщения в этом году была изменена, поскольку они пытаются понять смысл мира во время пандемии вируса Covid-19. Это будет письмо миру, и особенно лидерам, с призывом не возвращаться к старым деструктивным образам жизни ».[2]

Послание написано молодыми людьми для молодежи.[3]

История

Идея отправки «Послания доброй воли» была впервые предложена преподобным Гвилимом Дэвисом, магистром медицины, на «Подростковой конференции валлийской школы социального обслуживания», которая проходила в Лландриндод Уэллс в Троица 1922. Дэвис был почетным директором Лиги Наций в Уэльсе, и он предложил, чтобы послание было распространено школьниками «во всех 13 графствах Уэльса и Монмутшира» (в то время существовала двусмысленность в отношении того, будут ли Монмутшир был конституционной частью Уэльса), говорится, что «предложения были приняты с энтузиазмом».[4] Началась работа по приему предложений от школ, и Дэвис должен был организовать трансляцию.

Послание мира и доброй воли распространено 18 мая, в день проведения первой мирной конференции в Гааге в 1899 году. Первое Послание мира и доброй воли было отправлено в Азбука Морзе через почтовое отделение 28 июня 1922 года преподобным Гвилимом Дэвисом, Cwm Rhymni (Rhymney Valley )[1] Он был отправлен в обязательном порядке с этой даты. В 1922 году директор радиостанции на Эйфелевой башне в Париже ответил, отправив радиостанцию ​​с Эйфелева башня[5] азбукой Морзе. В 1924 г. был получен ответ от архиепископа Упсала в Швеция а также от министра образования Польши. Сообщение было впервые передано по Всемирной службе Би-би-си в 1924 году.[1] и сейчас он переведен более чем на 40 языков и распространяется через Интернет.

Ранние ответы

Первые ответы на Послание доброй воли были получены в 1924 году, в том числе от Архиепископ Упсальский в Швеции - министр образования Польши Миллашевский [sic.]. В 1925 году снова поступил запрос об ответах на послание преподобному Д.М. Дэвису в офисах Лиги Наций в Уэльсе, 10 Richmond Terr, Park Place, Кардифф.[4] Ответы были получены, среди прочего, от Леон Буржуа (французский лидер и левый мыслитель), Пол Хайманс (бельгийский либеральный политик и второй генеральный секретарь Лиги Наций) и Сэр Эрик Драммонд, Генеральный секретарь Союза Наций и министров образования Чехословакии и Финляндии. Возможно, неожиданно был получен ответ и от «Сеньора». Муссолини ”, фашист лидер Италии. В 1925 году из США был получен первый ответ на сообщение, пришедшее из Государственной школы 6, Манхэттен, Нью-Йорк, а статья об этой инициативе была напечатана в выпуске американского детского журнала Everyland за декабрь 1925 года.[6] 736 откликов на Послание о мире и доброй воле в 1938 году. 124 пришли из Соединенные Штаты и 304 из Румынии.

Ответственность за публикацию ежегодного послания была передана Урдду Гобайту Камру в 1950-х годах. Сегодня его ежегодно пишут члены Urdd’s Bwrdd Syr IfanC и Cymraeg Bob Dydd.[7]

Международные сообщения

На первое сообщение в 1922 году ответа не последовало, несмотря на то, что директор радиостанции Эйфелевой башни его послал. В течение десяти лет 68 стран откликнулись на это сообщение. Это отчеты о проблемах молодых людей в Уэльсе, а исчерпывающая коллекция ответов доступна в коллекции Национальной библиотеки Уэльса.

На протяжении десятилетий вместе с посланием создавались плакаты, каждый год на разные темы.[6] Сообщения обычно переводятся на Кельтские языки, основные европейские языки и ряд других мировых языков, больших и малых, включая эсперанто [8] Часть традиции посланий заключается в том, что дети из разных стран мира отвечают на послание из Уэльса, часто в форме писем и рисунков.[9][10] Сегодня ответы поступают в основном по электронной почте, а также по изображениям и видео, опубликованным в социальных сетях.

Последние сообщения, включая видео, созданное впервые в 2018 году, можно увидеть на сайте Urdd.[11]

Ежегодно для учителей и учеников создаются учебные пакеты, а также плакаты с сообщениями на разных языках. [1]

Вот некоторые ответы из-за границы на сообщения, которыми в прошлом делились на международном уровне:

  • 1946 - Германия: «Прошло много лет с тех пор, как мы получили известия от детей Уэльса. Как стемнело! Мы хотели бы получить известие от вас снова ».
  • 1948 - Япония: «Мы действительно рады узнать, после стольких лет изоляции, что вы послали такие сердечные слова дружбы и любви».
  • 1958 - Аргентина: «Надежда возлагается на молодежь мира, и мы вместе с вами хотим реализовать эти надежды».
  • 1972 год - Чешская Республика: «Мы должны объединиться, чтобы противостоять мощи более крупных наций, которые хотят избавить мир от всех« глупых и бессмысленно маленьких »языков, культур и наций».[12]

Темы сообщений

Первое сообщение было отправлено в 1922 году, и, судя по копии листовки в 1925 году, похоже, что такое же сообщение было отправлено в 1923, 1924 и 1925 годах.[13]

Используемый валлийский язык гласит: «Cenadwri Plant Cymru в Blant yr Holl Fyd trwy gyfrwng y Pellebr Diwifr ». («Тайвисогет Кимру а Минви») («Вести валлийских детей детям всего мира по Wireless Telegraph». («Население Уэльса и Монмутшира»). Темы: Благословения Бога, все страны и народы, конец всем старым спорам, Договор о Союзе Наций, друг всех матерей.

Цитата: «Yna ni bydd raid i neb ohonom, pan awn yn hŷn, ddangos ein cariad tuag at wlad ein genedigaeth trwy gashau a lladd y naill y llall ». («Чтобы никто из нас, получив обладателя, не был обязан демонстрировать нашу любовь к нашей стране рождения через ненависть и убийство друг друга».)

Пример тем

Некоторые годовые сообщения имеют индивидуальную тематику, некоторые повторяются. Некоторые темы отражают ситуацию и политическую обстановку в Уэльсе и в мире в то время. Например:

  • 2020 - Расширение возможностей девочек была запланированной темой (объявлено 2020-02-01), затем была изменена из-за COVID-19 на Остановите часы и начните снова.[2]
  • 2019 - Голос Urdd Gobaith Cymru (16.05.2019), Neges Heddwch ac Ewyllys Da 2019 (валлийские субтитры),[14] - повышая наш голос, чтобы поддержать детей и молодежь мира, страдающих от насилия - насилия с применением ножей, насилия с применением огнестрельного оружия и насилия во время войны. Сообщение было создано в виде видео и плаката.
  • 2018 - Надеяться Урдд Гобайт Симру (2018-05-17), Neges Heddwch ac Ewyllys Da 2018,[15] adalwyd 2019-07-11] - впервые создан молодыми людьми из Среднего Гламоргана в виде видео и плаката.
  • 2015 – Лучший Уэльс используя метафору Мимозы, корабля, который плыл, чтобы создать Новый Уэльс в Патагонии, Аргентина.[16]
  • 2011 - тема была Афганистан из-за войны, в которой участвовали британские войска.[17]
  • 2010 - угроза со стороны изменение климата миру и необходимость действовать быстро.[18]
  • 1998 – Эфиопская засуха.[19]
  • 1986 – Уэльс как безъядерная страна.[20]
  • 1970 - Очень модернистская обложка и список спонсоров, поддержавших инициативу, среди которых были валлийские школы и отдельные лица из организаций в Уэльсе и за рубежом.[21]
  • 1969 - на обложке изображен доктор. Мартин Лютер Кинг, кто был убит в прошлом году. Послание было: «Мы можем надеяться на мир, в котором одной нации не придется страдать от тирании другой нации, и где любовь к ближнему может занять важное место вместо войны, любовь вместо ненависти и справедливость вместо насилия. . » Буклет также включает обзор первых 45 лет послания.[22]
  • 1939 год - повторение послания 1938 года: «Сегодня мир больше, чем когда-либо, нуждается в том, что никто, кроме нас, не может дать, а именно в уверенности и дружбе молодежи».[23]
  • 1933 год - на обложке изображены дети из разных стран и народов мира, держащиеся за руки в своей традиционной национальной одежде и танцующие по всему миру, причем девочка в валлийской одежде занимает самое видное место.[24]
  • 1932 год - выпущен 16-страничный буклет с первым изображением на обложке - фотографией мальчика по радио и слоганом «Работает!» и Послание мира и доброй воли: «Радио-послание валлийской молодежи миру». Темы: радио, «мир теперь похож на одну большую деревню, поскольку мы оказались в пределах слышимости друг друга», пионеры, «для тех, кто дал слово крыльям, чтобы летать с континента на континент. Они были героями веры и видения, призванными сделать наш мир сообществом ». Внутри буклета «Послание» в том году была краткая информация о тех, кто разработал технологию радиовещания, а также подборка международных ответов на предыдущие сообщения, в том числе из таких разных стран, как «Сиска» в Югославия (возможно, Шишка, которая сейчас является частью Любляна в Словения ), Латвия и провинции, такие как Новая Шотландия, Трансвааль. Душераздирающе ироничное сообщение от Эммы Финк, учительницы, представляющей свою школу в Гамбург, Германия, который говорит: «Я убежден, что Welsh Children's World Wireless Message поможет нам спасти мир и укрепить доверие между народами».[25] Сокращенная версия сообщения включена в буклет на валлийском, английском, французском, немецком, испанском, итальянском и эсперанто.
  • 1925 - Послание мира, следующее за миссией Лиги Наций, похоже, что это было то же послание, которое использовалось в 1922 году, по крайней мере, до 1927 года, когда оно транслировалось по радио.[4]

Послание мира и доброй воли 2019

Согласно собственному веб-сайту Urdd, сообщение через # Heddwch2019 в социальных сетях достигло более 5,2 миллиона человек по всему миру.[7]

Видео были получены через социальные сети от голливудского актера Мэтью Риса, Садик Хан (Мэр Лондона),[26] Элунед Морган AM и Лиз Сэвилл Робертс Депутат, а также от школ, отдельных лиц, групп и организаций. Видеоответ был создан участниками Urdd в Англси в сотрудничестве с Menter Iaith Mon, Multi-Tool Media и Ysgol Uwchradd Bodedern.

Рекомендации

  1. ^ а б c «История Урдда» (1922-1972), стр. 212-213
  2. ^ а б "Текущая веб-страница Послания мира Урдд Гобайта Камру".
  3. ^ "Un neges heddwch mewn 30 iaith". 2011-05-18.
  4. ^ а б c "Послание доброй воли детей Уэльса, 1925 г.".
  5. ^ История Урдда (1922-1972). п. 23.
  6. ^ а б «Послание доброй воли детей Уэльса, 1927 год».
  7. ^ а б "Веб-страница сообщения Урдд Гобаит Камру о мире и доброй воле".
  8. ^ "Casgliad y Werin".
  9. ^ «Письмо из Норвегии в день мира и доброй воли, пятница, 18 мая 1938 года».
  10. ^ «Письмо поддержки на французском языке от учеников школы Д'Оллиньи, Бельгия».
  11. ^ https://www.urdd.cymru/cy/ieuenctid/neges-heddwch-ac-ewyllys-da/negeseuon-archif/
  12. ^ http://www.cymrudrosheddwch.org/wfp/erthygl.html?id=59
  13. ^ "Коллекция Casgliad y Werin".
  14. ^ https://www.youtube.com/watch?v=LKI--YMFW7Q
  15. ^ https://www.youtube.com/watch?v=PLRick_FLqE
  16. ^ https://www.urdd.cymru/files/7514/2893/9032/nhed_2015_cymraeg.pdf
  17. ^ https://www.urdd.cymru/files/2214/1052/1246/2011Cymrae.pdf
  18. ^ https://www.urdd.cymru/files/9214/1052/1247/2010Cymraeg.pdf
  19. ^ "Послание мира и доброй воли детей Уэльса, 1998 г.".
  20. ^ "Послание доброй воли детей Уэльса, 1970 г.".
  21. ^ «Послание доброй воли детей Уэльса, 1939 год».
  22. ^ «Мартин Лютер Кинг о послании 1969 года».
  23. ^ «Послание доброй воли детей Уэльса, 1939 год».
  24. ^ «Послание доброй воли детей Уэльса, 1933 год».
  25. ^ «Послание доброй воли детей Уэльса, 1932 год».
  26. ^ "Daily Post / Северный Уэльс в прямом эфире".

внешняя ссылка