Ифигения в Тавриде - Iphigenia in Tauris

Ифигения в Тавриде
Ансельм Фейербах - Ифигения2 - 1871.jpg
Ифигения (1871) по Ансельм Фейербах
НаписаноЕврипид
хорГреческий Рабыни
СимволыИфигения
Орест
Пиллады
король Тоас
Афина
пастух
слуга
Место премьераАфины
Исходный языкДревнегреческий
ЖанрТрагедия
ПараметрТаврический, регион Скифия на севере Черное море

Ифигения в Тавриде (Древнегреческий: Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις, Ифигения в Тауруа) - драма драматурга Еврипид, написанный между 414 г. и 412 г. до н. э. Она имеет много общего с другой пьесой Еврипида, Хелен, а также проигранная игра Андромеда, и часто описывается как романтика, а мелодрама, а трагикомедия или побег.[1][2]

Хотя пьеса широко известна на английском языке как Ифигения в Тавриде, это, строго говоря, латинское название пьесы (соответствующее греческому Ἰφιγένεια ἐν Ταύροις), значение которого Ифигения у тавров. В пьесе Еврипида нет такого места, как «Тавра», хотя Гете в его игре Ифигения на Тавриде (на котором Глюк опера Ифигения в Таврическом основано), иронично используя эту ошибку перевода, постулирует такое место.[3] Название относится к Крымский полуостров (древний Таурикḗ).

Фон

За много лет до периода, охваченного пьесой, молодые принцесса Ифигения едва избежал смерти жертва от руки ее отца, Агамемнон. (См. График Ифигения в Авлиде.) В последний момент богиня Артемида, которому должна была быть принесена жертва, вмешался и заменил Ифигению на алтаре оленем, спас девушку и унес ее в земля тавров. С тех пор она стала жрицей в храме Артемиды в Таврике, и на этом посту перед ней стоит ужасная задача. ритуально приносить в жертву иностранцев, которые приземляются на Король тоас берега.

Ифигения ненавидит свое принудительное религиозное рабство и отчаянно пытается связаться со своей семьей в Греция. Она хочет сообщить им, что благодаря чудесному обмену, совершенному Артемидой, она все еще жива и хочет вернуться на свою родину, оставив роль верховной жрицы кому-то другому. Кроме того, ей приснился вещий сон о младшем брате. Орест и считает, что он мертв.

Тем временем Орест убил свою мать Клитемнестра отомстить за отца Агамемнон с помощью своего друга Пиллады. Его преследует Erinyes за совершение преступления и периодически переживает припадки безумия. Ему говорят Аполлон идти в Афины предстать перед судом (как изображено в Евменид к Эсхил ). Хотя суд заканчивается в его пользу, Эринии продолжают преследовать его. Аполлон отправляет его украсть священную статую Артемиды, чтобы вернуть ее в Афины, чтобы он мог быть освобожден.

участок

Сцена представляет собой фасад храма Артемида в стране тавров (совр. Крым в Украина ). Алтарь находится в центре.

Спектакль начинается с Ифигения размышляя о смерти своего брата. Она рассказывает о своей «жертве» от рук Агамемнон, и как она была спасена Артемидой и сделана жрицей в этом храме. Ей приснился сон, в котором дом ее семьи рухнул в руины, оставив только одну колонну, которую она затем вымыла, как будто готовила ее для ритуального жертвоприношения. Она интерпретирует этот сон так, что Орест мертв.

Орест и Пиллады войти, только что прибыв в эту землю. Орест был отправлен Аполлон забрать изображение Артемиды из храма, и Пилад сопровождал его. Орест объясняет, что он отомстил за смерть Агамемнона, убив Clytaemnestra и Эгистос. Эти двое решают спрятаться и составить план, как вернуть идола, не будучи захваченным. Они знают, что тавры приносят в жертву эллинскую кровь в своем храме Артемиды. Орест и Пилад выходят. Входит Ифигения и обсуждает свою печальную жизнь с хором, состоящим из пленных греческих дев, служанок Ифигении. Она считает, что родословная ее отца закончилась со смертью Ореста.

Входит пастух и объясняет Ифигении, что он захватил двух эллинов и что Ифигения должна приготовить чистую воду и обряды освящения. Пастух слышал, как один звали Пилад от другого, но не слышал имени другого. Ифигения велит пастухам привести незнакомцев в храм и говорит, что приготовится принести их в жертву. Пастух уходит за незнакомцами. Ифигения объясняет, что ее обманом заставили отправиться в Авлис из-за предательства Одиссей. Ей сказали, что она вышла замуж за Ахилла, но по прибытии в Авлис она обнаружила, что Агамемнон принесет ее в жертву. Теперь она руководит жертвоприношениями всех эллинских нарушителей земли тавров, чтобы отомстить за преступления против нее.

Пилад и Орест принесены жертвами перед Ифигенией (1766) автор: Бенджамин Уэст

Орест и Пилад входят в облигации. Ифигения требует ослабить узы узников, потому что они освящены. Служители Ифигении отправляются готовиться к жертвоприношению. Ифигения спрашивает Ореста о его происхождении, но Орест отказывается назвать Ифигении свое имя. Ифигения выясняет, кто из двоих Пилад и что они из Аргоса. Ифигения задает Оресту много вопросов, особенно о греках, сражавшихся в Трое. Она спрашивает, вернулась ли Хелен домой, в дом Менелая, и о судьбах Кальхаса, Одиссея, Ахилла и Агамемнона. Орест сообщает Ифигении, что Агамемнон мертв, но его сын жив. Услышав это, Ифигения решает, что она хочет, чтобы один из незнакомцев вернул письмо Аргосу, и что она пожертвует только одним из них. Орест требует, чтобы он был принесен в жертву и чтобы Пилад был отправлен домой с письмом, потому что Орест привел Пилада в это путешествие, и было бы неправильно, если бы Пилад умер, пока Орест жив.

Пилад обещает доставить письмо, если его лодка не потерпит кораблекрушение и письмо не потеряно. Затем Ифигения читает письмо Пиладу, чтобы, если оно потеряно, он все еще мог передать сообщение. Она произносит:

Та, что была принесена в жертву в Авлиде, отправила это послание, Ифигения, все еще живая, хотя и мертвая, для тех, кто в Аргосе. Верни меня в Аргос, брат мой, пока я не умру. Спаси меня из этой варварской земли, освободи меня от этого кровавого священства, в котором моя обязанность - убивать незнакомцев. Иначе я стану проклятием для твоего дома, Орест. Богиня Артемида спасла меня и подставила оленя, которого мой отец принес в жертву, полагая, что воткнул в меня острый клинок. Потом она привела меня остаться на этой земле.[4]

Во время этого чтения Орест спрашивает Пилада, что ему делать, понимая, что он стоит перед своей сестрой.

Орест раскрывает свою личность Ифигении, которая требует доказательств. Во-первых, Орест рассказывает, как Ифигения вышила сцену ссоры между Атрей и Thyestes на прекрасной паутине. Орест также говорил о древнем копье Пелопса, которым он размахивал в руках, когда убивал Эномая и завоевал Гипподамию, служанку Пизы, которая была спрятана в девичьей комнате Ифигении. Этого достаточно для Ифигении, обнимающей Ореста. Орест объясняет, что он пришел в эту землю по приказу оракула Феба, и что, если он добьется успеха, он, возможно, наконец освободится от преследований. Erinyes.

Бегство Ифигении из Тавриды. Древнеримский рельеф, конец мраморного сархофага. Середина II века н.э.

Орест, Пилад и Ифигения планируют побег, в результате чего Ифигения заявляет, что незнакомцев нужно очистить, чтобы принести их в жертву, и отвезет их в бухту, где стоит их корабль. Вдобавок Ифигения принесет статую, за которой был отправлен Орест. Орест и Пилад выходят в храм. Тоас, царь Тавров, входит и спрашивает, были ли проведены первые обряды над чужеземцами. Ифигения только что забрала статую из храма и объясняет, что когда незнакомцев привели к статуе, статуя повернулась и закрыла глаза. Ифигения истолковывает это Тоасу так: пришельцы пришли с кровью родственников на руках, и они должны быть очищены. Также статую необходимо очистить. Ифигения объясняет, что она хотела бы очистить незнакомцев и статую в море, чтобы принести более чистую жертву. Тоас соглашается, что это необходимо сделать, и ничего не подозревает. Ифигения говорит Тоасу, что он должен остаться в храме и очистить зал факелами, и что это может занять много времени. Все трое покидают сцену.

Входит посыльный и кричит, что незнакомцы сбежали. Из храма входит Тоас, спрашивая, из-за чего весь этот шум. Посланник объясняет ложь Ифигении и то, что незнакомцы сражались с некоторыми из туземцев, а затем сбежали на их эллинском корабле со жрицей и статуей. Тоас призывает жителей своей земли бежать по берегу и поймать корабль. Афина входит и объясняет Тоасу, что он не должен сердиться. Она обращается к Ифигении, говоря ей стать жрицей на священных террасах Браурона, и говорит Оресту, что снова спасает его. Тоас внимает словам Афины, потому что тот, кто слышит слова богов и не прислушивается к ним, не в своем уме.

Дата

Ифигения в Таврической, украшение в Помпеи

Точная дата Ифигения в Тавриде неизвестно. Метрический Анализ Зелинского указал на дату между 414 и 413 гг. до н.э., но более поздний анализ Мартин Кропп и Гордон Фик, используя более сложные статистический методы показали более широкий диапазон от 416 до 412 г. до н.э.[5] Сюжет о Ифигения в Тавриде похож на Еврипида. Хелен и Андромеда, оба из которых, как известно, были впервые выполнены в 412 году. Это часто использовалось как причина отклонить 412 как дату для Ифигения в Тавриде, поскольку это означало бы, что в одном и том же трилогия. Однако Мэтью Райт считает, что сюжет и другие стилистические сходства между тремя пьесами указывают на то, что они, скорее всего, были созданы как часть одной и той же трилогии 412 года.[5] Среди причин Райта можно выделить тот факт, что, хотя сюжеты похожи, они не идентичны, и что этот тип побега мог быть особенно уместен в 412 году на первых порах. Дионисия после провала Афин Сицилийская экспедиция.[5] Кроме того, кроме этой пьесы и двух пьес, известных к 412 году, мы не знаем ни одной подобной пьесы-побега Еврипида; если он произвел два в том году, почему не три, что могло бы произвести особенно сильное впечатление, если бы Еврипид хотел подчеркнуть тему побега в этом году.[5] Ну наконец то, Аристофан открыто пародируется Хелен и Андромеда в его комедии Thesmophoriazusae, произведенный в 411, и Райт видит более тонкую пародию на Ифигения в Тавриде в финальном плане побега, предпринятом в Thesmophoriazusae также.[5]

Переводы

Более поздние работы, вдохновленные пьесой

Ифигения в Тавриде (1893) по Валентин Серов

Картина

Роспись стен Дома Кифариста, Помпеи (до 79 г. н.э.)[6]

Скульптура

Римская рельефная резьба вокруг каменной колонны обнаружена в Фиттлворт, Западный Сассекс (1 век н.э.)[7]

Игры

  • Милосердная пантомима (2 век), возможно, пародия на Ифигения в Тавриде. Подобно Ифигении, Милосердие содержится в плену в храме в далекой стране (Индия). Ее брат и клоун прибывают в Индию и спасают ее, обманув местного короля.[8]
  • Гимон де ла Туш, Ифигения в Таврическом (1757)
  • Гете, Ифигения на Тавриде (1787)

Оперы

Рекомендации

  1. ^ Райт, М. (2005). Трагедии-побеги Еврипида: исследование Елены, Андромеды и Ифигении среди тавров. Издательство Оксфордского университета. стр.7 –14. ISBN  978-0-19-927451-2.
  2. ^ Китто, H.D.F. (1966). Греческая трагедия. Рутледж. стр.311 –329. ISBN  0-415-05896-1.
  3. ^ Паркер, L.P.E. (2016) Ифигения в Тавриде. Оксфорд. п. lxxii n. 143. См., Кроме того, обзор издания Паркера М. Ллойда в Acta Classica 59 (2016) с. 228.
  4. ^ Еврипид. Ифигения у тавров. Пер. Моисей Хадас и Джон Маклин. Нью-Йорк: Бантам Делл, 2006. Печать. Страницы 294-295.
  5. ^ а б c d е Райт, М. (2005). Трагедии-побеги Еврипида: исследование Елены, Андромеды и Ифигении у тавров. Издательство Оксфордского университета. стр.43 –51. ISBN  978-0-19-927451-2.
  6. ^ Черный, E .; Эдгар, Дж .; Hayward, K.M.J .; Хениг, М. (2012). «Новая скульптура Ифигении в Тавриде». Британия. 43: 243–249. Дои:10.1017 / S0068113X12000244.
  7. ^ «Британия 2012 - Ифигения | Джон Эдгар».
  8. ^ Джек Линдси (1963). Повседневная жизнь в римском Египте. Ф. Мюллер. п. 183.

внешняя ссылка