Монастырь Креста - Monastery of the Cross

Монастырь Креста
دير الصليب / Дейр ас-Салиб[1]
МинзарХамацлева СТ 04.jpg
Монастырь в снегу
Религия
ПринадлежностьВосточная Православная Церковь
Место расположения
Место расположенияИерусалим
Сетка Палестины1697/1309
Географические координаты31 ° 46′19,56 ″ с.ш. 35 ° 12′28,8 ″ в.д. / 31.7721000 ° с. Ш. 35.208000 ° в. / 31.7721000; 35.208000Координаты: 31 ° 46′19,56 ″ с.ш. 35 ° 12′28,8 ″ в.д. / 31.7721000 ° с. Ш. 35.208000 ° в. / 31.7721000; 35.208000
Церковь в монастыре

В Монастырь Креста (арабский: دير الصليب‎, Дайр аль-Салиб; иврит: מנזר המצלבה‎; Грузинский : ჯვრის მონასტერი, Jvris Monast'eri) является Восточно-православный монастырь возле Найот окрестности Иерусалим. Он расположен в Долина креста, ниже Музей Израиля и Кнессет.

История

Легенда гласит, что монастырь был возведен на месте захоронения Адам голова - хотя два других места в Иерусалиме также претендуют на эту честь - из которой выросло дерево, которое дало свои дрова Пересекать на котором Христос был распятый.[2]

Считается, что первоначально это место было освящено в четвертом веке по указанию римского императора. Константин Великий, который позже передал участок королю Мириан III из Картли после обращения его королевства в христианство в 327 году нашей эры.[3]

Монастырь был построен в XI веке, во время правления короля Баграт IV посредством Грузинский Георгий-Прохор Шавшетский.[3]

Под султаном Байбарс (1260-77) монахи были казнены по обвинению в шпионаже Ильханат Монголы, который недавно разрушил Багдад. В 1305 году посол Король Грузии, при поддержке Андроникос II, султану Ан-Насир Мухаммад ибн Калавун добился возвращения монастыря.[4][5]

В начале 1480-х гг. Феликс Фабри описал это: «... мы пришли в прекрасную церковь, к которой примыкает небольшой монастырь, в котором живут грузинские монахи со своими женами. Когда мы вошли в церковь, нас привели к главному алтарю, который, как говорят, стоит на то самое место, где росло дерево святого креста ".[6]

Османская эпоха

В начале 1600-х гг. Франциск Кваресмиус описал его как: «красивый и просторный, вымощенный мозаикой и украшенный различными греческими изображениями. Более того, теперь монастырь действительно большой, укрепленный и просторный; но раньше он был намного больше, как показывают его руины».[7]

Из-за большого долга монастырь был продан Грузины к Греческий Православный Патриарх Досифей II в 1685 г.[8][9] В настоящее время здесь живут монахи Греческий православный Патриархат Иерусалима.

В 1697 г. Генри Маундрелл отметил: «Монастырь греков, получивший свое название от Святого Креста. Этот монастырь очень опрятен по своей структуре и восхитителен своим расположением. Но то, что больше всего заслуживает упоминания в нем, - это причина его названия и основа. Это потому, что здесь Земля, которая питала Корень, родила Древо, дала Древесину, из которой образовался Крест. Под высоким алтарем вам показана яма в земле, где стоял пень Дерева, [..] После нашего возвращения нас пригласили в монастырь, чтобы омыть ноги. Церемония, которую проводит каждому Паломнику сам Отец-Хранитель. Все общество стоит вокруг, распевая несколько латинских гимнов, и когда он это сделает, каждый Фрайар приходит в порядок и целует ноги Пилигрима: все это было совершено с большим порядком и торжественностью ».[10]

Остатки крестоносец -периодный монастырь составляет небольшую часть нынешнего комплекса, большая часть которого подверглась реставрации и перестройке. В секции крестоносцев находится церковь, в том числе грот, где из окна в землю внизу можно увидеть место, где выросло дерево, из которого (по общему мнению) выросло дерево. Остатки IV века немногочисленны, наиболее важным из них является фрагмент мозаика. В основном комплексе расположены жилые помещения, а также музей и сувенирный магазин. В монастырской библиотеке хранится много грузинских рукописи.

Современная эра

Фреска Руставели до и после вандализма в 2004 г.

В июне 2004 г., незадолго до визита президента Грузии Михаил Саакашвили в Израиль, фреска легендарного грузинского поэта Шота Руставели на колонне внутри церкви была испорчена неизвестными лицами. Это единственный сохранившийся средневековый портрет Руставели. Лицо и часть сопроводительной надписи выцарапаны. После инцидента Грузия официально пожаловалась Израилю.[11][12] Фреска была восстановлена ​​израильскими специалистами на основании хорошо сохранившейся документации. Подобные инциденты произошли в монастыре в 1970-х и 1980-х годах. Грузинские надписи закрашены и заменены греческими. На фотографии 1901 года фрески Собора Архангелов есть грузинские надписи, но фотографии 1960 года показывают, что надписи были изменены на греческие; после очистки картин снова появились грузинские надписи. То же самое произошло и с Христос Анапесон, «возлежащий Иисус».[13] Во многих местах (например, возле фигур святого Луки и святого Прохора) контур грузинских букв отчетливо виден под недавно добавленными греческими надписями.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Палмер, 1881, стр. 293, 315
  2. ^ Сильвестр Саллер и Беллармино Багатти, «Святость и культ Лота» В архиве 2015-09-23 на Wayback Machine, впервые опубликовано в Город Небо (Хирбет эль-Мехайят). С кратким обзором других древнехристианских памятников Трансиордании, Иерусалим 1949, 5.193–199. Доступ 2008-03-02
  3. ^ а б Источники грузинской историографии: раннесредневековые исторические хроники «Преображение Катли и жизнь святой Нино», Константин Б. Лернер, Англия: Беннет и Блум, Лондон, 2004, с. 35 год
  4. ^ Муджир эд-дин, 1876 г., стр. 173 -174
  5. ^ Прингл, 1998, стр. 34
  6. ^ Фабри, 1893, стр. 1 -2
  7. ^ Кваресмиус, 1639, т. 2, стр. 712. В переводе Pringle, 1998, p. 35
  8. ^ Прингл, 1998, стр. 35
  9. ^ Новый посол Грузии в Израиле несет тяжелый крест, Гаарец
  10. ^ Маундрелл, 1703, стр. 92 -93
  11. ^ Драгоценная фреска Иерусалима стерта, 5 июля 2004 г., BBC
  12. ^ Лили Галили "Потрепанная фреска грузинского героя в облаках дипломатических связей ", Гаарец – 05/07/2004.
  13. ^ Александр Петрович Каждан (редактор) (1991). "Христос Анапесон". Оксфордский словарь Византии. Oxford University Press. Получено 2014-11-21. Христос Анапесон (ἀναπεσών, букв. «Возлежащий»), образ Христа, спящего, ожидающего воскресения.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)

Библиография

внешняя ссылка