Государственный визит Елизаветы II в Ирландию - State visit of Elizabeth II to the Republic of Ireland

Королева Елизавета II из Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и ее муж Принц Филипп, герцог Эдинбургский, сделал государственный визит к Республика Ирландия с 17 по 20 мая 2011 г., по приглашению Президент Ирландии, Мэри Макэлиз.

Это был первый визит правящего Британский монарх в область, которая сейчас является Республикой Ирландия после тура деда Елизаветы в 1911 году Король Георг V, когда весь остров Ирландия все еще был частью Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии.

В промежуточный период 1916 г. провозглашение Ирландской Республики вовремя Пасхальное восстание против Британское правление в Ирландии. Военный конфликт с января 1919 г. в конечном итоге привел к раздел Ирландии в декабре 1922 г. Северная Ирландия осталась частью объединенное Королевство, в то время как Ирландское свободное государство стал самоуправляемым, а затем полностью независимым Доминион в пределах британская империя. В 1936 году Ирландское свободное государство удалило все ссылки на британскую монархию из своей Конституции, сохранив при этом «внешняя ассоциация 'С британской короной - и Содружество решило продолжать относиться к нему как к члену Содружества. В 1937 году Ирландское свободное государство приняло республиканскую конституцию и переименовало себя в Ирландию. В 1949 году Ирландия прекратила свою практику объединения со странами, входящими в Содружество, и Содружество решило рассматривать ее как больше не член Содружества.

Хотя визит королевы был первым в Республике, она посетила остров Ирландия во многих случаях во время ее правления; однако ее визиты всегда ограничивались Северная Ирландия. Ее также навещали в Лондон Президентом Мэри Робинсон в мае 1993 года, а затем несколько раз президентом Макэлисом с 1997 года.

Визит был воспринят как символическая нормализация Отношения Ирландии и Соединенного Королевства после подписания 1998 г. Соглашение Страстной пятницы, который урегулировал большинство нерешенных территориальных споров между штатами, включая отказ Республики от территориальных претензий на Северную Ирландию, тем самым устранив главное препятствие для королевского визита.[1] В рамках визита была организована крупнейшая операция по обеспечению безопасности в истории Ирландской Республики.[2] В ходе визита королева посетила места, имеющие значение для Ирландский национализм в Дублине, например Сад памяти и Croke Park, сцена 1920 года Кровавое воскресенье резня.[3] Она также произнесла хвалебную речь об истории отношений между двумя странами.[4]

Визит подвергся критике со стороны Ирландский республиканец и социалист группы. Шинн Фейн, то Объединенный левый альянс, немного независимый TD несколько более мелких республиканских и социалистических групп выступили против визита, и протесты были организованы в местах на маршруте королевы.

В апреле 2014 г. Майкл Д. Хиггинс ответил взаимностью на визит королевы когда он стал первым президентом Ирландии, совершившим государственный визит в Соединенное Королевство.

Визит объявлен

Визит королевы был официально объявлен Букингемский дворец и Арас ан Уахтарейн одновременно 4 марта 2011 года. В заявлении Королевы говорилось:

Королева с радостью приняла приглашение президента Ирландии совершить государственный визит в Ирландию в этом году. Королеву будет сопровождать герцог Эдинбургский.[5]

Объявление было ожидаемым, поскольку оба правительства публично ожидали визита в течение некоторого времени. В Посол Великобритании в Ирландии Дэвид Реддэуэй в 2009 году охарактеризовал этот визит как «неизбежный».[6]

Фон

Королеву Елизавету II защищала группа вооруженных телохранителей из элитной Ирландии Гарда. Специальное детективное подразделение

Визит королевы Елизаветы II произошел через сто лет после последнего визита британского монарха, когда ее дедушка, Король Георг V, посетил Кингстаун (сейчас Дун Лаогэр ), Дублин, Leopardstown, и Мэйнут 8–12 июля 1911 г. в рамках его вступительного турне.[7][8][9][10]

Визит сравнивали с визитом Принц филипп дядя Лорд Маунтбеттен в 1979 году, когда он был убит Временный ИРА бомбежка. Sligo Мэр Мэтт Лайонс сказал, что местная туристическая индустрия все еще восстанавливается после бомбежек: "Mullaghmore привлекло много Англичане до убийства лорда Маунтбеттена. На то, чтобы это вылечить, потребовались годы и годы, а на самом деле оно так и не восстановилось ".[11][12]

Старший сын королевы, Чарльз, принц Уэльский, присутствовал на ужине в Дублинский Замок с Taoiseach Джон Брутон в 1995 г. Анна, королевская принцесса, и Принц Эндрю, герцог Йоркский, также посетил республику с 1995 по 2010 год.[13][14] 19 марта 2004 г. принц Чарльз нанес частный визит в г. Замок Лисмор в графстве Уотерфорд, к 60-летию со дня рождения Лорд Хартингтон.[15]

Королевская принцесса несколько раз посетил Республика Ирландия. Во время одного визита 17 февраля 2004 г. она встретилась с президентом Мэри Макэлиз в Арас ан Уахтарейн, затем перешел в Армейская школа верховой езды в McKee Barracks и вручение награды на винокурне Old Jameson в Смитфилд, Дублин.[16]

22 сентября 2001 г. герцог Йоркский присутствовал на церемонии в Кинсейл в Графство Корк отметить 400-летие Битва при Кинсейле.[17] 5 февраля 2007 года герцог посетил Дублин для развития торговых связей, встретился с президентом Мэри Макэлиз и Taoiseach Берти Ахерн. Он встретил Джона Херли, губернатора Центральный банк Ирландии, посетил ветряную электростанцию Airtricity, и присутствовал на ужине, устроенном Дэвид Реддэуэй, британский посол.[18]

В январе 1996 года, незадолго до одного из визитов сестры, Принц Эдвард, граф Уэссекс посетил Дублин, чтобы представить Gaisce Золотые награды.[19] 27 августа 1999 года принц Эдвард посетил Дублинский замок со своей женой. Софи, графиня Уэссекская, для всемирной конференции Международная ассоциация наград, и встретился с президентом Макалис.

Когда королева встретила Президент Мэри Робинсон в 1993 году это была первая встреча главы ирландского государства и британского суверена.[13] Герцог Эдинбургский посетил Дублин 10 ноября 1998 года, это был его первый визит в Ирландию. Он прибыл на вертолете RAF в Арас ан Уахтарейн, и запустил программу "Встреча с золотом тысячелетия" для жителей Ирландии. Gaisce - Президентская награда.[20] Принц Филипп также посетил Дублин 26 апреля 2006 года, снова на церемонии вручения наград Gaisce Awards, и встретился с Берти Ахерн.[21][22]

Первоначальная реакция

Ирландия

Taoiseach Энда Кенни связал визит с Соглашение Страстной пятницы вводится в действие в полном объеме.[23] Королеву приветствовал президент Ирландии Мэри Макэлиз.[24] В Первый министр Северной Ирландии и Демократическая юнионистская партия лидер Питер Робинсон заявил, что визит является «знаком нормализации отношений между нашими двумя странами», в то время как лидер Шинн Фейн, Джерри Адамс, сказал, что он «не думает, что сейчас подходящее время для английской королевы».[25] Далее он описал время визита, который должен был состояться в годовщину Взрывы в Дублине и Монагане как «особо нечувствительный».[26] Макалис сказал, что это «абсолютно подходящий момент», и охарактеризовал визит как «выдающийся момент в истории Ирландии».[27] Опрос, проведенный незадолго до визита, показал, что его поддерживают 77% ирландцев.[28][нужен лучший источник ] Позже Адамс выразил более примирительный тон по отношению к визиту: «Я хочу увидеть настоящие и значимые новые и лучшие отношения между народами Ирландии и Британии ... Визит королевы Англии [sic ] дает британскому истеблишменту уникальную возможность дать понять, что это также и его намерение ».[29] Мартин МакГиннесс Шинн Фейн, заместитель первого министра Северной Ирландии, отклонила приглашения присутствовать на церемониях в Саду памяти и Национальном военном мемориальном саду в Айлендбридже, заявив, что королевский визит был «преждевременным».[30][31]

Однако стоимость визита у некоторых вызвала беспокойство. Социалистическая партия TD Джо Хиггинс спросил в Дайль Эйренн если «королева Англии [sic ] можно было бы вежливо попросить внести свой вклад в оплату ее ночлега и завтрака во время ее визита в Ирландию, «заметив, что» ирландцы нуждались в финансовой помощи, поскольку вскоре они могли - образно говоря плохо спать, поскольку страна столкнулась банкротство погасить долги Немецкий и Французский банки, которые безрассудно играли и проиграли в Пузырь на рынке недвижимости в Ирландии ".[32] В соответствии с Ричард Бойд Барретт TD, общая стоимость визита составила около 30 миллионов евро (42 миллиона долларов США, 26 миллионов фунтов стерлингов).[24]

объединенное Королевство

Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон назвал визит "огромным шагом вперед" в дипломатических отношениях между двумя странами,[33] в то время как бывший премьер-министр Сэр Джон Мейджор также отклонил критику Джерри Адамса о том, что визит был преждевременным, заявив, что визит «поставил печать на прошлом и строит для будущего», и что «не было ничего подобного по значимости за последние несколько десятилетий».[34]

Безопасность

Визит королевы привел к ряду угроз расправы. В Гардаи взял два водная пушка от Полицейская служба Северной Ирландии бороться с любыми потенциальными случаями общественных беспорядков.[нужна цитата ] В соответствии с Скотланд-Ярд, диссиденты ирландские республиканцы угрожали заложить бомбу в отношении Лондон накануне визита.[27] Это было первое за десять лет зашифрованное предупреждение, выпущенное за пределами Северной Ирландии, и угроза исходила с ирландского телефонного номера. Однако угроза не изменила уровень угрозы ирландского терроризма в Великобритании, который остался на «существенном».[35] Накануне визита в Дублине также была объявлена ​​тревога о терроризме. А самодельная бомба был найден в автобусе, следовавшем в Дублин, в Мейнуте, графство Килдэр, и был спасен после того, как был сделан предупредительный звонок в Гарда. Второй подозрительный пакет был обнаружен в Дублине в первый день визита, но после проверки был объявлен розыгрышем.[36] 17 мая в пригороде Дублина, г. Inchicore и Fairview.

Бывший комиссар Гарды Мартин Каллинан в апреле 2014 г. обнаружил, что члены Временная ирландская республиканская армия намеревался убить королеву, и были произведены аресты. В Дорсет-стрит, недалеко от Сада памяти. Даже во время бегства королевы из Лондона возникли сомнения в том, безопасно ли ей приземлиться в Ирландии, и премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон провел срочное совещание в ситуационной комнате в г. Даунинг-стрит в ответ, пока она находилась в воздухе.[37]

Освещение в СМИ

Визит широко освещался Райдио Тейлифис Эйренн (RTÉ) и TV3. RTÉ транслировал события по телевидению, радио и Интернет. Королева и мы, специальный документальный к Томми Горман, транслировалась в ночь на 17 мая в конце первого дня визита.[38]

Визит ознаменовался показом нескольких документальных фильмов, в том числе:

  • Запретная любовь: Члены королевской семьи, рассказанный Розалин Линехан на RTÉ
  • Королева и мы, представленный Томми Горман на RTÉ
  • Королева Ирландии, специальный выпуск новостей BBC[39]

В BBC, Sky News, CNN, Франция 24, Информационное агентство Синьхуа и ИТАР-ТАСС были среди зарубежных СМИ, освещавших события.[40] Было подготовлено около 12 000 газетных статей и около 1 400 новостных клипов были показаны по телевидению во всем мире.[41]

RTÉ One транслировал специальную программу в следующем рождественском сезоне, Речь королевы, вспоминая визит.[42]

Маршрут

Хотя королева несколько раз появлялась на публике, большую часть времени наблюдатели оставались на расстоянии за барьерами безопасности. В последний день своего визита она поприветствовала представителей публики короткой прогулкой по улице в Пробка.[43] Ранее она встречалась с некоторыми представителями общественности, которые были заранее тщательно отобраны.[2]

В течение трех ночей своего визита королева оставалась в Farmleigh, Государственный гостевой дом в г. Phoenix Park.[44]

В составе британской делегации было десять человек.[45]

1 день (17 мая)

Внешнее видео
значок видео Королева с капитаном Томом Холмсом осматривают Почетный караул в Ирландии
значок видео Королева Елизавета в Áras an Uachtaráin, национальный гимн Великобритании

Королева прибыла в Ирландию, прилетев в Кейсмент Аэродром с герцогом Эдинбургским.[46] Она приземлилась по расписанию, «почти ровно в полдень».[47] Tánaiste и министр иностранных дел Эймон Гилмор поприветствовал ее и ее группу, когда они вышли из самолета.[48] Королева была одета в нефритовое зеленое платье от Stewart Parvin.[49] и пальто в сопровождении Рэйчел Тревор-Морган шляпа,[нужна цитата ] и молодая девушка по имени Рэйчел Фокс из Шанкилл в Дублине подарили ей букет цветов.[48][50]

По прибытии ее отвезли в Арас ан Уахтарейн, резиденция Президент Ирландии в Phoenix Park,[51] где ее приветствовали президент Макалис и ее муж, Мартин. Затем королева и принц Филипп подписали гостевую книгу.[52] Там она также проинспектировала почетный караул в сопровождении командира гвардии капитана Томаса Холмса (5-й пехотный батальон). А 21-пушечный салют стрелял в фоновом режиме. Перед обедом в Áras она посадила дуб рядом с Колоколом мира в саду.[53][54]

Переодевшись, она отправилась в Сад памяти где ее встретили Министр юстиции и Защита, Алан Шаттер. Она и президент Макалис возложили венок, и королева поклонилась в честь тех, кто погиб за свободу Ирландии.[55][56][57] Она отправилась в Библиотека Тринити-колледжа, где она увидела девятый век Келлская книга и 15 век Арфа Тринити-колледжа, и пожал руки многим ученым.[47] Затем она удалилась в Фармли на частный вечер.[44]

Согласно опубликованному расписанию, она прибудет в Арас ан Уахтарайн в 12:30, в Сад памяти в 15:15 и в Тринити-колледж в 15:40.[44]

2 день (18 мая)

Королева посетила Хранилище Гиннесса, Правительственные здания, а Национальный военный мемориальный сад, где она тоже возложила венок,[58] перед частным обедом в Farmleigh. Среди приглашенных на церемонию Национального военного мемориала были лидеры Ольстерская ассоциация обороны, что вызвало определенные споры.[59]

Она также посетила Croke Park спортивный стадион, на котором расстрел футбольных зрителей британскими войсками в 1920 г.[60] Немного Гэльская атлетическая ассоциация официальные лица отказались присутствовать на мероприятии Croke Park,[61] несмотря на то что Кристи Куни, президент GAA, приветствовал королеву, сказав: «Ваше Величество, от имени членов Гэльской легкоатлетической ассоциации по всей Ирландии и во всем мире я рад приветствовать вас в нашей штаб-квартире в Крок-парке».[62] Королева была представлена ​​четырем межрайонным Гэльский футбол и швырять игроки,[63] и подарил оригинальный Offaly Херли.[64]

Выступление в Дублинском замке

Вечером состоялся торжественный обед в честь Королевы. Дублинский Замок. После речи и тоста президента Макализа[65] королева произнесла речь[66] об отношениях между Ирландией и Соединенным Королевством.[51][67] Содержание речи, написанной Королевой и ее заместителем личного секретаря,[68] получил широкую похвалу со стороны ирландских СМИ и политиков, в том числе президента Шинн Фейн Джерри Адамс.[69] Королева начала свою речь с Ирландский: "A Uachtaráin, agus a Chairde", - сказала она - "Президент и друзья".[70] что заставило президента Макализа повернуться к остальным за столом и трижды сказать «Вау».[69][71][72] Королева отметила прогресс, достигнутый в Мирный процесс в Северной Ирландии добавив: "То, что когда-то было только надеждами на будущее, теперь сбылось; прошло почти ровно 13 лет с тех пор, как подавляющее большинство людей в Ирландии и Северной Ирландии проголосовало за соглашение, подписанное в Страстную пятницу 1998 года, открыв путь для Северная Ирландия должна стать таким захватывающим и вдохновляющим местом, которым она является сегодня ».[70][73]

3 день (19 мая)

Королева совершила поездку по Ирландский национальный конный завод в Талли, Графство Килдэр[51] около получаса. После этого она посетила Ага Хан конный завод Gilltown к югу от Kilcullen в графстве Килдэр. Она обедала с Ага Ханом, его семьей и другими гостями.[74][75] Вечером она посетила Национальный конференц-центр в Дублине для вечеринки в посольстве Великобритании, на которой королева принимала президента. На выставке были представлены лучшие образцы ирландской и британской моды, а также состоялся 45-минутный концерт с выступлениями Вожди, Westlife, и Риверданс, соревновался к телеведущий Гей Бирн. Посол Великобритании, Джулиан Кинг, объявила, что «королева и герцог Эдинбургский, вместе с президентом Макэлисом и двумя тысячами приглашенных гостей со всей Ирландии, познакомятся с лучшими ирландскими музыкой, танцами, театром и модой на уникальном мероприятии, приуроченном к этому визиту».[76][77] Королева была встречена продолжительными аплодисментами и овациями стоя после того, как вышла на сцену в конце концерта.[78]

4 день (20 мая)

Королева посетила Скала Кашел в Кашел, Графство Типперэри, на пути к Пробка, где Шинн Фейн Мэр Кашела Майкл Браун приветствовал ее и пожал ей руку.[79][80][81]

После Кашела она посетила Coolmore Stud, крупнейшее в мире коневодство, в Фетхард, Графство Типперэри. На протяжении многих лет она отправляла кобыл в конезавод. После осмотра объекта она пообедала с Джон Магнир видные деятели конной индустрии, а также другие неизвестные гости.[75][82]

Находясь в Корке,[83] Королева посетила городской Английский рынок[84] на Принсес-стрит, после чего она совершила незапланированную прогулку по Гранд Парад, приветствуя представителей общественности на улице,[85] перед поездкой в Национальный институт Тиндаля, исследовательский центр, входящий в Университетский колледж Корка.[86] Она покинула страну из Корк аэропорт ближе к вечеру.

Протесты

Плакат в Корке протестует против визита.

В Ирландское антивоенное движение (IAWM) провела мирную акцию протеста против королевского визита 17 мая в 18:30 в Главное почтовое отделение (GPO) на О'Коннелл-стрит, Дублин, с участием бывших британских солдат и родственников одного британского солдата, убитого в Афганистане. Около 100 человек пришли протестовать против присутствия сил Британской Короны в Афганистане и Ираке.[87] Акция протеста и возложение венков социалист Республиканец партия Éirígí на Дублин с Мур-стрит прошел мирно.[88] Протест со стороны Республиканка Шинн Фейн и Движение за суверенитет 32 графств на углу Дорсет-стрит и Хардвик-стрит привели к столкновениям с Гардаи, и в воздух было выпущено несколько воздушных шаров.[56][88][89]

18 мая небольшая акция протеста, организованная республиканцем Шинн Фейн, мирно прошла недалеко от Croke Park во время визита королевы на стадион. Во время ее посещения Дублинский Замок, протесты рядом Собор Крайст-Черч организованные такими группами, как Éirígí и Движение за суверенитет 32 графств, включали сотни человек, восемь из которых были арестованы.[90]

Наследие

В июне 2012 года было объявлено, что Шинн Фейн с Мартин МакГиннесс, то заместитель первого министра из Северная Ирландия, встретится и пожмет руку королеве во время королевского визита в провинцию.[91] Визит королевы в Республику, который многие считают успешным, был упомянут некоторыми как фактор, повлиявший на решение Шинн Фейн встретиться с королевой. Лорд Эмпи, председатель Ольстерская юнионистская партия, отметил, что отказ Шинн Фейн встретиться с королевой в Дублине вызвал негативную общественную реакцию, и сказал, что в результате встреча была неизбежна,[92] в то время как Джерри Адамс из Sinn Féin сказал, что встреча будет «правильным делом в нужное время и по правильным причинам».[91]

Основным наследием визита было то, что он заложил основу для Государственный визит Президента Ирландии в Соединенное Королевство в 2014.

Рекомендации

  1. ^ «Королева в Ирландии: почему королевский визит пришлось отложить». Новости BBC. BBC.co.uk. 16 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  2. ^ а б Робертс, Лаура (17 мая 2011 г.). «Королева Ирландии: спецоперация - крупнейшая в истории республики». Дейли Телеграф. Лондон. Получено 17 мая 2011.
  3. ^ Коуэлл, Алан (18 мая 2011 г.). "Королева Елизавета посетила место ирландской резни". Нью-Йорк Таймс. Получено 24 мая 2011.
  4. ^ "Королева меняет ходы с поездкой в ​​центр ирландских лошадей". Рейтер. 19 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  5. ^ "Объявление о государственном визите в Ирландию". Royal.gov.uk. 4 марта 2001 г. Архивировано с оригинал 20 мая 2012 г.. Получено 24 июн 2012.
  6. ^ «Визит королевы Елизаветы II будет неуместным и нежелательным». Ирландский экзаменатор. Examiner.ie. 21 августа 2009 г.. Получено 24 июн 2012.
  7. ^ «BBC News - Королева во время первого государственного визита в Ирландию». Новости BBC. BBC.co.uk. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  8. ^ «Королевская семья покидает Кингстаун (Дун Лаогэр) на карете (1911)». Райдио Тейлифис Эйренн Библиотеки и архивы. 8 июля 1911 г.. Получено 27 февраля 2014.
  9. ^ «Медаль« Визит в Ирландию 1911–2011 »». Форум Королевской полиции Ирландии. 10 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  10. ^ Рейнер, Гордон (10 ноября 2010 г.). «Как Георг V был принят ирландцами в 1911 году». Дейли Телеграф. Лондон. Получено 21 мая 2011.
  11. ^ Джесс, Мервин (12 мая 2011 г.). «На Запад - сельская Ирландия ждет визита королевы». Новости BBC. BBC.co.uk. Получено 18 мая 2011.
  12. ^ «В этот день-1979: бомба ИРА убивает лорда Маунтбеттена». Новости BBC. BBC.co.uk. 27 августа 2008 г.. Получено 27 февраля 2014.
  13. ^ а б Бирн, Никола (18 мая 2003 г.). «Кризис на Севере задерживает визит королевы в Дублин». Хранитель. Получено 24 июн 2012.
  14. ^ Симпсон, Марк (22 октября 2010 г.). «Может ли следующим шагом королевы стать визит в Дублин?». Новости BBC. BBC.co.uk. Получено 24 июн 2012.
  15. ^ «Принц Чарльз приезжает в Уотерфорд с визитом». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 19 марта 2004 г.. Получено 24 июн 2012.
  16. ^ "Королевская принцесса Великобритании посещает Дублин". Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 17 февраля 2004 г.. Получено 24 июн 2012.
  17. ^ «Отмечена годовщина битвы при Кинсейле». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 22 сентября 2001 г.. Получено 24 июн 2012.
  18. ^ «Герцог подчеркивает торговые связи во время своего визита». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 5 февраля 2007 г.. Получено 24 июн 2012.
  19. ^ «Принц на церемонии вручения наград Gaisce». The Irish Times. Irishtimes.com. 1 января 1996 г.. Получено 24 июн 2012.
  20. ^ «Филипп в историческом визите». Новости BBC. BBC.co.uk. 10 ноября 1998 г.. Получено 24 июн 2012.
  21. ^ «Британский принц Филипп во время визита в Дублин». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 26 апреля 2006 г.. Получено 24 июн 2012.
  22. ^ Харрисон, Шейн (26 апреля 2006 г.). «Визит в Ирландию ставит королевскую дилемму». Новости BBC. BBC.co.uk. Получено 24 июн 2012.
  23. ^ "Королева Великобритании Елизавета посетит Ирландию". Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 4 марта 2011 г.. Получено 17 мая 2011.
  24. ^ а б Уилкинс, Люси; Джойс, Джулиан (17 мая 2011 г.). «Визит королевы в Ирландию: день первый как случилось». Новости BBC. BBC.co.uk. Получено 18 мая 2011.
  25. ^ «Реакция: визит королевы в Ирландию». Новости BBC. BBC.co.uk. 4 марта 2011 г.. Получено 17 мая 2011.
  26. ^ "Джерри Адамс: время посещения королевы Дублина" нечувствительно'". Новости BBC. BBC.co.uk. 8 апреля 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  27. ^ а б «Государственный визит необыкновенный момент - Макэлис». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 16 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  28. ^ Дадли, Рут (15 мая 2011 г.). «Ирландия готовится к тому, что еще недавно было немыслимо - к встрече с британской королевой». Телеграф. Получено 18 мая 2011.
  29. ^ Дерван, Катал (16 мая 2011 г.). «Джерри Адамс все-таки приветствует королеву Елизавету». IrishCentral. IrishCentral.com. Получено 27 февраля 2014.
  30. ^ Коллинз, Стивен (19 мая 2011 г.). «Персонал Правительственного здания аплодирует королевским гостям». Irish Times. Получено 27 февраля 2014.
  31. ^ О'Клири, Коннор (18 мая 2011 г.). «Визит королевы Елизаветы лечит ирландские разногласия». GlobalPost. Получено 27 февраля 2014.
  32. ^ Хиггинс, Джо (17 мая 2011 г.). «Законодатель: Ирландии не следует раскатывать« зеленый ковер »для королевы Елизаветы». CNN. Получено 17 мая 2011.
  33. ^ Коллинз, Стивен; Лалли, Конор (17 мая 2011 г.). «Визит королевы означает лучшее будущее, - говорит президент». The Irish Times. irishtimes.com. Получено 21 мая 2011.
  34. ^ «Главный приветствует« знаменательный »визит». Белфастский телеграф. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  35. ^ «Предупреждение о взрыве получено в Лондоне». Новости BBC. BBC.co.uk. 16 мая 2011. Получено 17 мая 2011.
  36. ^ «Луас Ред Лайн возвращается в нормальное состояние после предупреждения». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  37. ^ Каллинан: аресты, совершенные для защиты королевы Sunday Independent, 6 апреля 2014 г.
  38. ^ Мелия, Пол (17 мая 2011 г.). «RTÉ и TV3 обеспечат обширное освещение на телевидении, радио и в Интернете исторических событий недели». Irish Independent. Получено 17 мая 2011.
  39. ^ «Визит королевы». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  40. ^ Физджеральд, Мэри (17 мая 2011 г.). «Королевский визит - большая история для международных СМИ». The Irish Times. Получено 17 мая 2011.
  41. ^ О'Кэрролл, Лиза (23 мая 2011 г.). «Государственные визиты Барака Обамы и королевы повышают авторитет Ирландии в мире». Хранитель. Лондон. Получено 23 мая 2011.
  42. ^ "История визита королевы на RTÉ One сегодня вечером". Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 27 декабря 2011 г.. Получено 27 декабря 2011.
  43. ^ Королева покидает Ирландию после исторического четырехдневного государственного визита Irish Times, 2011-05-20.
  44. ^ а б c «Королевские помолвки: куда королева отправится сегодня: маршрут королевы сегодня». The Irish Times. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  45. ^ Рука, Лиз (18 мая 2011 г.). «Скромная делегация разбирается в деталях визита». Irish Independent. Получено 18 мая 2011.
  46. ^ «Королева начинает первый государственный визит в Ирландию». BBC. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  47. ^ а б McLysaght, Emer (17 мая 2011 г.). "Юнион Джек пролетает над правительственными зданиями, когда королева приземляется". thejournal.ie. Получено 17 мая 2011.
  48. ^ а б «Королева завершает сегодняшние публичные мероприятия». Новости и текущие события RTÉ. RTÉ.ie. 17 мая 2011 года. Получено 17 мая 2011.
  49. ^ «Снимите шляпу, мэм! Королева Ирландии. Внутренняя история дипломатического переворота». Независимый. Лондон. 22 мая 2011. Получено 18 мая 2011.
  50. ^ «Добро пожаловать в Ирландию, королева Елизавета!». Бешеные люди. 30 ноября 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.
  51. ^ а б c «Государственный визит королевы в Ирландию, 17–20 мая». Новости BBC. BBC.co.uk. 17 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  52. ^ TelegraphTV (17 мая 2011 г.). «Королева приветствовала в президентском дворце во время своего первого визита в Ирландию». YouTube. Получено 18 мая 2011.
  53. ^ Габбат, Адам; Тран, Марк (17 мая 2011 г.). «Визит королевы в Ирландию - текущие обновления: 12:51». Хранитель. Лондон. Получено 17 мая 2011.
  54. ^ «Государственный визит Ее Величества Королевы Елизаветы II в Ирландию». Получено 29 июля 2018.
  55. ^ "Королева возложила венок в связи с государственным визитом Ирландии". Новости BBC. BBC.co.uk. 17 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  56. ^ а б "Ее голова склонилась, и 'вся Ирландия пропустила удар сердца'". Irish Independent. 20 ноября 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.
  57. ^ Габбат, Адам; Тран, Марк (17 мая 2011 г.). «Визит королевы в Ирландию - текущие обновления: 15.77». Хранитель. Лондон. Получено 17 мая 2011.
  58. ^ "Торжественная дань памяти королевы ирландским погибшим на войне". Белфаст Телеграф. Belfasttelegraph.co.uk. 18 мая 2011 года. Получено 18 мая 2011.
  59. ^ «Приглашение на поминание для членов UDA неуместно, - говорит участник кампании». Ирландский экзаменатор. irishexaminer.com. 16 мая 2011. Получено 17 мая 2011.
  60. ^ "Королева Ирландии: история Кроук-парка". Дейли Телеграф. Лондон. 17 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  61. ^ "Чиновники ГАА в королевском пренебрежении". JOE.ie. 16 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  62. ^ «Президент GAA приветствует королеву в Кроук-парке». BreakingNews.ie. 18 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  63. ^ "Для Корбетта большая честь познакомиться с Королевой". HoganStand.com. 19 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  64. ^ «Херли подарил Королеве сделанное в Оффали». Offaly Independent. 27 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  65. ^ «Полностью: речь президента Макализа на государственном ужине». TheJournal.ie. 18 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  66. ^ "Королева в Ирландии: речь в Дублинском замке полностью". Телеграф. 18 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  67. ^ Берк-Кеннеди, Эоин (17 мая 2011 г.). «Маршрут королевы: день второй». Irish Times. IrishTimes.com. Получено 17 мая 2011.
  68. ^ Бейтс, Стивен (3 июня 2011 г.). «Победа Carlton House в Дерби может увенчать победную серию Queen». Хранитель. Лондон. Получено 27 февраля 2014.
  69. ^ а б Стивен Бейтс и Генри Макдональд (20 мая 2011 г.). «Ирландские глаза улыбаются: проявление уважения превращает Queen в беглую любимицу». Хранитель. Лондон. Получено 21 мая 2011.
  70. ^ а б ""A achtaráin, agus a Chairde "- королева выражает" искреннее сочувствие "жертвам англо-ирландского конфликта". Thejournal.ie. 18 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  71. ^ "Британский кивок идет в нашу сторону - пока". Воскресенье независимый. 22 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  72. ^ «Речь королевы в Дублинском замке». Телевидение RTÉ на youtube.com. 19 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  73. ^ «Список гостей: Кто присутствовал на государственном ужине». The Irish Times. 19 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  74. ^ Брэди, Том (10 мая 2011 г.). «Деревня будет закрыта для посещения королевы». Irish Independent. Получено 21 мая 2011.
  75. ^ а б Шихан, Мейв (15 мая 2011 г.). «Королевский гость ускользнет навестить лучших скаковых лошадей». Irish Independent. независимый. Получено 21 мая 2011.
  76. ^ Брэди, Том (11 мая 2011 г.). «Во время VIP-поездок ожидается хаос на парковке». Irish Independent. независимый. Получено 21 мая 2011.
  77. ^ «Мэри Бирн и Westlife будут петь для королевы во время государственного визита». BreakingNews.ie. 10 мая 2011. Получено 27 февраля 2014.
  78. ^ "Бурные овации королеве Елизавете II в Ирландии". CBS Новости. Ассошиэйтед Пресс. 19 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  79. ^ Джонс, Тони; Келпи, Колм (2 декабря 2012 г.). «Мэр Шинн Фейн приветствует королеву в Кашел, пожимает ей руку». Irish Independent. Получено 27 февраля 2014.
  80. ^ Хэзи, Эйлин (25 мая 2011 г.). «Кашел получит огромные дивиденды от королевского визита». Националист. nationalist.ie. Архивировано из оригинал 23 марта 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.
  81. ^ Дерван, Катал (20 марта 2011 г.). «Повстанческое графство приветствует королеву на улицах Корк-Сити». Ирландский Центральный. Получено 27 февраля 2014.
  82. ^ О'Коннор, Брайан (16 мая 2011 г.). «Королевское призвание к спорту королей». Irish Times. irishtimes.com. Получено 21 мая 2011.
  83. ^ МакМахон, Лео (28 мая 2011 г.). «Специальное пробковое приветствие для королевы». Южная Звезда. Southernstar.ie. Архивировано из оригинал 28 февраля 2014 г.. Получено 27 февраля 2014.
  84. ^ «Визит королевы Елизаветы II в Корк». CorkCity.ie. 21 мая 2011 г.. Получено 27 февраля 2014.
  85. ^ Хамфрис, Конор (20 мая 2011 г.). "Королева уходит высоко, когда наконец появляются ирландские толпы". Рейтер. Получено 27 февраля 2014.
  86. ^ Бакли, Дэн (21 мая 2011 г.). «Королевский визит в институт Тиндаля». Ирландский экзаменатор. irishexaminer.ie. Получено 27 февраля 2014.
  87. ^ Лалли, Конор; О'Брайен, Тим (17 мая 2011 г.). «Насилие на протестах в Дублине». The Irish Times. irishtimes.com. Получено 27 февраля 2014.
  88. ^ а б О'Киф, Кормак (18 мая 2011 г.). «Две группы протестующих с двумя разными повестками дня». Ирландский экзаменатор. Получено 27 февраля 2014.
  89. ^ «Королева Елизавета отдает дань уважения ирландским повстанцам в спектакле« Бог, храни королеву »в Дублине». Белфаст Телеграф. Belfasttelegraph.co.uk. 17 мая 2011 года. Получено 27 февраля 2014.
  90. ^ Райан, Сьюзан (19 мая 2011 г.). «Восемь мужчин арестованы за протесты против королевского визита». Журнал. thejournal.ie. Получено 19 мая 2011.
  91. ^ а б «Мартин Макгиннесс из Шинн Фейн на встрече с королевой». Новости BBC. BBC.co.uk. 22 июня 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.
  92. ^ «Реакция на встречу Мартина МакГиннесса и Queen». Новости BBC. BBC.co.uk. 22 июня 2012 г.. Получено 27 февраля 2014.