Готфрид Бенн - Gottfried Benn

Готфрид Бенн
Bundesarchiv-Bild-183-1984-1116-500, -Gottfried-Benn-Arzt-und-Schriftsteller cropped.jpg
Готфрид Бенн в 1934 году
Родившийся2 мая 1886 г.
Умер7 июля 1956 г. (70 лет)

Готфрид Бенн (2 мая 1886 - 7 июля 1956) был немецким поэтом, эссеистом и врачом. Он был номинирован на Нобелевская премия по литературе в пять раз.[1]

Биография и работа

Семья и начинания

Готфрид Бенн родился в Лютеранский сельский пастор, в нескольких часах езды от Берлина, сын и внук пасторов в Мансфельде, теперь часть Putlitz в районе Prignitz, Бранденбург.[2] Он получил образование в Селлин в Neumark и Франкфурт-на-Одере. Чтобы доставить удовольствие отцу, он учился богословие на Марбургский университет и военная медицина в Академия кайзера Вильгельма в Берлине.[3] После увольнения с должности военного врача в 1912 году Бенн обратился к патология, где он вскрыл более 200 тел с октября 1912 по ноябрь 1913 года в Берлине. Многие из его литературных произведений отражают то время, когда он был патологом.

Летом 1912 года Бенн завязал романтические отношения с еврейским поэтом. Эльза Ласкер-Шюлер.

Готфрид Бенн начал свою литературную карьеру как поэт, когда опубликовал буклет под названием Морг и другие стихи в 1912 г., содержащий экспрессионист стихи о физическом разложении плоти, крови, раке и смерти - например, № III - Цикл:

Der einsame Backzahn einer Dirne, / die unbekannt verstorben war, / trug eine Goldplombe. / Die übrigen waren wie auf stille Verabredung / ausgegangen. / Den schlug der Leichendiener sich heraus, / versetzte ihn und ging für tanzen. / Denn, sagte er, / nur Erde solle zur Erde werden.

— Готфрид Бенн[4]

Одинокий коренной зуб любовницы, / которая умерла неизвестно, / носил золотую пломбу. / Как будто по молчаливому соглашению остатки / ушли. / Гробовщик выбил начинку, / заложил и пошел танцевать. / Потому что, - сказал он, / / ​​на землю должна вернуться только земля.

Библиотека в Берлине имени Готфрида Бенна

Подобные стихотворения «были встречены критиками и публикой с шоком, тревогой и даже отвращением».[7] В 1913 году вышел второй том стихотворений под названием Сыновья. Новые стихи.[8]

Поэзия Бенна проецирует интроверт нигилизм, то есть экзистенциалист мировоззрение, которое рассматривает художественное выражение как единственное целенаправленное действие. В своих ранних стихах Бенн использовал свой медицинский опыт, часто используя медицинскую терминологию, чтобы болезненно изобразить человечество как еще один вид животных, страдающих от болезней.[9]

Первая мировая война и Веймарская республика

После вспышки Первая Мировая Война он поступил в армию в 1914 году и провел короткое время на бельгийском фронте, затем служил военным врачом в Брюссель. Бенн присутствовал на суде и исполнение медсестры Эдит Кавелл. Он также работал врачом в армии. бордель. После войны он вернулся в Берлин и практиковал дерматолог и венерическое заболевание специалист.[10]В 1920-е годы у него были тесные отношения с еврейским поэтом. Эльза Ласкер-Шюлер который адресовал ему любовные стихи. Эта связь с ней - предмет фильма Майн Херц-немандем (1997) автор: Хельма Сандерс-Брамс.

Во времена Третьего рейха

Враждебно настроен Веймарская республика, и отвергая марксизм и американизм, Бенн, как и многие немцы, был расстроен продолжающейся экономической и политической нестабильностью и на короткое время сочувствовал Нацисты как революционная сила. Он надеялся, что Национал-социализм возвысит его эстетику, и этот экспрессионизм станет официальным искусством Германии, поскольку Футуризм имел в Италии. Бенн был избран в поэтическую секцию Прусская Академия в 1932 году и назначен главой этого отдела в феврале 1933 года. В мае он защищал новый режим в радиопередаче, заявив, что «немецкие рабочие стали лучше, чем когда-либо прежде».[11] Позже он подписал Gelöbnis treuester Gefolgschaft, то есть "обет преданной верности" Адольф Гитлер.[11]

Культурная политика нового государства сложилась не так, как он надеялся, и в июне Ганс Фридрих Бланк заменил Бенна на посту главы секции поэзии Академии. Потрясен Ночь длинных ножей Бенн отвернулся от нацистов. Он жил спокойно, воздерживаясь от публичной критики нацистской партии, но писал, что плохие условия системы «нанесли мне последний удар», и заявил в письме, что развитие событий представляет собой «ужасную трагедию!»[12] Он решил осуществить «аристократическую форму эмиграции» и присоединился к Вермахт в 1935 году, где он обнаружил, что многие офицеры сочувствуют его неодобрению режима. В мае 1936 г. SS журнал Das Schwarze Korps атаковал его экспрессионистскую и экспериментальную поэзию как выродиться, Еврей и гомосексуалист. Летом 1937 г. Вольфганг Вилльрих, член СС, высмеивал Бенна в своей книге Säuberung des Kunsttempels; Генрих Гиммлер Тем не менее, вмешался, чтобы сделать выговор Виллриху и защитить Бенна на основании его хороших результатов с 1933 года (его более ранние художественные достижения не имеют значения). В 1938 г. Reichsschrifttumskammer (Ассоциация национал-социалистических авторов) запретила Бенну писать дальше.

После войны

Во время Второй мировой войны Бенн был отправлен в гарнизоны в восточной Германии, где он писал стихи и эссе. После войны его работа была запрещена Союзники из-за его первоначальной поддержки Гитлера. В 1951 г. он был награжден Приз Георга Бюхнера. Он умер от рака в Западный Берлин в 1956 г. и был похоронен в Вальфридхоф Далем, Берлин.

Могила Бенна в Берлине

Прием

Бенн оказал большое влияние на немецкую поэзию непосредственно перед Первой мировой войной (как экспрессионист), а также после Второй мировой войны (как «статический» поэт).[13]

Книги

  • Morgue und andere Gedichte [Морг и другие стихотворения] (Берлин, 1912)
  • Fleisch (1917)
  • Die Gesammelten Schriften [Собрание сочинений] (Берлин, 1922 г.)
  • Schutt (1924)
  • Betäubung (1925)
  • Spaltung (1925)
  • Nach dem Nihilismus (Берлин, 1932 г.)
  • Der Neue Staat und die Intellektuellen (1933)
  • Kunst und Macht (1935)
  • Ausgewählte Gedichte [Избранные стихотворения] (май 1936 г.) Примечание: 1-е издание содержало два стихотворения, которые были удалены из 2-го издания в ноябре 1936 г.: «Mann und Frau gehen durch die Krebsbaracke» и «D-Zug». Подавляющее большинство первых изданий было собрано и уничтожено.
  • Statische Gedichte [Статические стихи] (Цюрих, 1948)
  • Птолемер (Лаймс, 1949); Ученик Птолемея (отредактировано, переведено и с предисловием Симона Драгичи ), Plutarch Press, 2005, ISBN  0-943045-20-7 (PBK).
  • Доппеллебен (1950); автобиография переведена как Двойная жизнь (отредактировано, переведено и с предисловием Симона Драгичи, Плутарх Пресс, 2002, ISBN  0-943045-19-3).
  • Stimme hinter dem Vorhang; переводится как Голос за экраном (перевод с введением Симоны Драгичи (Plutarch Press, 1996, ISBN  0-943045-10-X).

Коллекции

Примечания

  1. ^ «База данных номинаций». www.nobelprize.org. Получено 2017-04-19.
  2. ^ ср Primal Vision: Избранные стихи и проза Готфрида Бенна под редакцией Э. Б. Эштона (NY: Bodley Head, 1961; Boyars, 1971; Marion Boyars, 1984, стр. ix. ISBN  0-7145-2500-6
  3. ^ см. стр. Икс.
  4. ^ Готфрид Бенн: Morgue und andere Gedichte. 21. Flugblatt des Verlages A.R. Meyer, Berlin 1912./ Готфрид Бенн: Sämtliche Werke ('Stuttgarter Ausgabe'), изд. Герхард Шустер и Хольгер Хоф, 7 томов в 8 частях, Штутгарт, 2003 г., стр. 12. ISBN  3-608-95313-2).
  5. ^ Переведено и прочитано немецким поэтом и переводчиком. Натиас Нейтерт. Ср. Дураки, Буклет, Smith Gallery Performance, Сохо, Нью-Йорк, 1980.
  6. ^ Ср. Под заголовком Скрыто существующие слова в Frankfurter Rundschau Аня Юре-Райт беседует с Натиасом Нойтертом о трудностях перевода Бенна. См. Внешние ссылки
  7. ^ Райнхард Пауль Беккер: Вступление. В: Фолькмар Сандер (ред.): Готфрид Бенн. Проза, Очерки, Стихи. (Предисловие Э. Б. Эштона). Немецкий L Vol. 73, Continuum, Нью-Йорк, стр. XX *.
  8. ^ Готфрид Бенн: Söhne. Neue Gedichte. Берлин (без даты [1913].
  9. ^ Ср. Культура двадцатого века: биографический компаньон под редакцией Алана Буллока и Р. Б. Вудингса Харперколлинза, 1984, с.61. ISBN  0-06-015248-6
  10. ^ см. E.B. Эштон (Ред.): Готфрид Бенн Primal Vision. Издательство New Directions Publishing Corporation, Нью-Йорк, стр. xi – xii.
  11. ^ а б 88 «писателей», из Письма Генриха и Томаса Манн, 1900–1949, том 12 Веймара и сейчас: немецкая культурная критика, Калифорнийский университет Press 1998 ISBN  0-520-07278-2, п. 367-8
  12. ^ Ср. Gottfried-Benn-Gesellschaft e.V. Фрайбург-им-Брайсгау, Германия: http://www.gottfriedbenn.de/lebenslauf.php
  13. ^ На основе его наиболее эффективной и известной работы Готфрида Бенна Statische Gedichte. Arche Verlag, Zürich 1948 / Limes Verlag Wiesbaden 1949 (с еще тремя стихотворениями).

Рекомендации

внешняя ссылка