Вольфштейн, убийца - Wolfstein, the Murderer

Вольфштейн, Убийца; или, Тайны пещеры грабителя 1850 год глава на основе Перси Биши Шелли Готический роман ужасов 1811 года Санкт-Ирвин; или Розенкрейцер.

Титульная страница.

Задний план

Роман 1811 года Святой Ирвин, или Розенкрейцер был переиздан Джон Джозеф Стокдейл в 1822 году после смерти Шелли. По роману также были опубликованы две главы. Дата публикации не указана на титульной странице.[1]Первая версия книги была озаглавлена Wolfstein; или Загадочный бандит и был опубликован и напечатан Джоном Бейли по адресу: Chancery Lane, 116 в Лондоне в 1822 году.[2][3][4][5] Чайник представлял собой сокращенную версию романа на 20 страницах.[6] Общий объем составил 28 страниц, включая второй рассказ. Чайники предназначались для массового потребления и выполняли ту же функцию, что и книги в мягкой обложке. Книгу продали за шесть пенсов.

Еще один более сжатый двенадцатистраничный буклет был опубликован в 1850 году Томасом Редриффом в Лондоне под названием Вольфштейн, Убийца; или "Секреты пещеры разбойников: потрясающий роман". К этому добавлен восточный аполог «Два змея». На титульном листе появился эпиграф Оссиана: «Повесть об ужасах, убийствах и деяниях, совершенных во тьме». Отпечатано для Томаса Редриффа, Пикадилли. Цена была «Два пенса». Отпечатано Уильямом Бетеллом, 10, Маршалл-стрит, Ливерпуль. Дата публикации не указана на титульной странице.[7][8] Рассказ был на шести страницах, с третьей по восьмую. Второй рассказ был на четырех страницах, с девятой по двенадцатую.

Фронтиспис представлял собой изображение Вольфштейна, стоящего перед скелетом, пораженным молнией. Он стоит над трупом Серены. Рисунок представляет собой более сжатую версию фронтисписа 1822 года. Подпись гласит: «Мрак пещеры становился все глубже, и тьма, казалось, сжималась вокруг него. Внезапно в пещере вспыхнула вспышка молнии, за которой последовал гром, который, казалось, сотряс вселенскую ткань природы; и разнесенный серным взрывом , Князь Ужасов стоял перед ним ".

Краткое содержание сюжета

Фронтиспис.

Брошюра следует по сюжету первого раздела романа. Санкт-Ирвин о бандитах, но опускает вторую часть с участием Фредерика Немпере в Женеве. Изложение радикально сжато.

Имя Кавиньи, лидера бандитов, меняется на Стилетто. Имя Мегалена изменено на Серена. Персонаж Гинотти, розенкрейцерского алхимика, не появляется.

Первая сцена - бушующая гроза. Вольфштейн - странник по швейцарским Альпам, который ищет укрытие от шторма. Он обезумевший изгой, который планирует покончить жизнь самоубийством. Группа монахов, несущих тело для погребения в процессии с факелами, врезается в него и спасает ему жизнь.

Затем на них нападают бандиты. Вольфштейн принят в состав бандитов. Он привыкает к преступной жизни. Но между ним и Стиллето возникает соперничество из-за Серены. Он решает отравить вождя, тайно поместив в его вино белый порошок. Стилет выпивает яд и умирает.

Вольфштейн впоследствии избирается капитаном другими бандитами после убийства Стилетто. Затем его терзают сны об убитом Кавиньи, которые наполняют его страхом и дурными предчувствиями. Через несколько дней после убийства Вольфштейн пытается соблазнить Серену. Он наблюдает за ней в молитве. Она отказывается от его заигрываний и вытаскивает кинжал. В ответ Вольфштейн обнажает свой меч и пронзает ее.

В камере был слышен гром. Затем перед ним появился Принц Ужаса. «Странный и неестественный запах» наполнил комнату, когда «зияющая бездна ада» поглотила Вольфштейна, когда синее пламя закружилось вокруг его тела.

Последний абзац завершается моралью истории. Погружение в отчаяние и преступление - не способ противостоять несчастью. Следует неукоснительно следовать принципам морали и истины. Когда эти принципы игнорируются, возникают только «несчастья, позор и разорение».

использованная литература

Источники

  • Берендт, Стивен С. Под редакцией, с введением и примечаниями. Застроцци и Сент-Ирвин. Питерборо, Онтарио, Канада: Broadview Press, 2002. Берендт указывает дату публикации между 1815-1818 гг.
  • Блок, Андрей. Английский роман, 1740-1850: Каталог, включающий романы в прозе, рассказы и переводы иностранной художественной литературы. Лондон: Графтон, 1939, стр. 266. Блок дает дату публикации 1820 г.
  • О’Нил, Майкл и Энтони Хоу, редактированные при содействии Мадлен Каллахан. Оксфордский справочник Перси Биши Шелли. Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press, 2013, стр. 199.
  • Саммерс, Монтегю. Готическая библиография. Лондон: Fortune Press, 1940, стр. 561. Приведена дата публикации около 1800 года.
  • Тичелаар, Тайлер Р. Готический странник: от преступления к искуплению. Готическая литература с 1794 г. --- по настоящее время. Анн-Арбор, Мичиган: Modern History Press, 2012, «Розенкрейцерские элементы в Франкенштейн, "стр. 131.