История Шира Шантеклера и Лисицы - The Taill of Schir Chanticleir and the Foxe

Иллюминация сказки из средневековой рукописи

"История Шира Шантеклера и Лисицы" является Fabill 3 из Роберт Хенрисон цикл тринадцати Моралл Фабиллис составлен в Шотландии в конце пятнадцатого века. Это первая басня в стихотворении, основанная на Рейнардиан и звериный эпос источники, а не на строго Эзопов оригинальный, хотя наиболее близкое совпадение с Эзопом могло быть Собака, петух и лисица.

Один из наиболее известных его источников - Джеффри Чосер с Сказка монахини Жреца от Кентерберийские рассказы написано примерно девяносто лет назад. Можно также утверждать, что Хенрисон был знаком с более ранним расширенным рассказом истории в Цикл Рейнарда. У Шантеклера, например, три жены, как в более раннем французском романе, где Чосер дает семь своему Шантеклеру.

Версия Генрисона, вероятно, была написана где-то в 1480-х годах.

Басня

Шир Лоуренс, лиса "полный Сэр Хэнри,"однажды рано утром крадется во двор, который соседствует с"шип Шоу защиты от песка" который "его резиденция."Он преследует Шантеклера, петуха, принадлежащего беднякам. вдова сильно зависит от ее небольшого стада кур. Притворяясь, что он пришел служить Шантеклеру, Лоуренс использует лесть, чтобы похвалить птичий голос и заставить его петь на цыпочках с закрытыми глазами в манере, предположительно, его отца, которому, как он утверждает, также служил. Так близко друг он был для отца птицы, что тод присутствовал при его смерти, чтобы держал его Heid и подари ему выпить теплее ... syne [сказать] дирижи quhen, что он поступил. Эта сложная паутина лести и весьма неоднозначных заверений убеждает Шантиклер совершить глупый поступок, позволяя Лоуренсу быстро совершить намекать он будет дросселем и хай с ним в лес.

Услышав возмущение стада, вдова обнаруживает воровство и теряет сознание. Затем следует краткий экскурс, поскольку три куры в шантиклейре гарем, Перток, Спруток и Топпок, дают риторические ответы о потере мужа. Перток восхваляет петуха и оплакивает его смерть, но Спруток парирует это резким критическим осуждением петуха, советуя Пертоку просто забыть его теперь, когда его больше нет; совет, который убеждает Перток изменить свои воспоминания о Шантеклер и принять решение, прежде чем закончится неделя, получить анэ Берн (человек) пахло лучше коготь или брейк (строка 529). Наконец Топпок, Lyke Ane священник, проповедует проповедь полная который объявляет гибель петуха не более чем его справедливой и неизбежной наградой за его неспособность покаяться его сексуальная продажность.

Но Шантеклер еще не умер. Вдова, оправившись от обморока, зовет свою собачью труппу на перекрой мой nobill cok или же он быть злым. Шантеклер пользуется возможностью преследования вдовы. Kennetis (гончие) и физическое истощение Лоуренса, чтобы убедить лиса в минд (строка 556), чтобы ненадолго повернуться и заверить собак, что он и петух друзья. Захваченный этим, он открывает рот, чтобы перезвонить, позволяя Шантеклеру сбежать на дерево. Лоуренс второй раз пытается уговорить Шантеклера подойти к нему, но петуха дважды не обмануть. Таким образом, Лоуренс все еще голоден, а Шантеклер

... над фейдисом ткнуть его флихт
И в wedowis рычаг couth he licht. (строки 584-5)

Что три жены Шантеклера думают о его возвращении, остается на усмотрение читателя.

Moralitas

... надеть мой Wame в морозе и лапка... (строки 457-8)

Моралитас начинается с наблюдения, что задняя часть overheillit wyth типис фигуралл (изобилует символическими значениями). Однако в нем основное внимание уделяется одному основному посланию - греху гордыни и опасностям лести, выраженным в сильных словах. аллитерационный стих:

Фу, взбесившийся прайд! Как это полный пойсонабилл!
Quha Favoris то по силе человек haif ane fall:
Твоя сила - ночь, твоя стойкость непоколебима;
Так свидетели инфернала фейндис,
Quhilk houndit doun wes fra that hevinlie hall
В адскую дыру и в этот скрытый дом,
Потому что в прайде они были самонадеянными ...

(строки 593-99)

а лиса, как нам говорят, может быть представляют льстецов

С фальс-менингом и ядовитым веществом ...

(строка 602).

Несмотря на убедительную риторику, простота сообщения ограничивается признанием автора, что полный диапазон прочтений является более сложным. В отличие от относительно простого изложения морали в предыдущей сказке (Две мыши ) Хенрисон начинает усложнять свои выводы. Мы не должны воспринимать морализаторы рассказчика как целостную картину.

Структура и источники

Поэма делает человека и экзистенциальный драма из простого акта хищничества животных и в конечном итоге может быть только комической или абсурдной. Первым известным примером этой повествовательной идеи, использующей полный иронический эффект в жанре, является книга Чосера. издеваться над героическим Сказка монахини Жреца который Генрисон почти наверняка использовал в качестве источника. Чосер также показал в своем стихотворении длинный и глубоко комический набор экскурсии о предсказании сна, сделанном (начитанной) жертвой преступления на ферме. Версия Хенрисона, которая короче и лаконичнее, придерживается в основном основного действия, но все же сохраняет сложность эффекта, который, как показал Чосер, был возможен.

В Говоря о Тоде открывается коротким общим прологом (две строфы), в котором подчеркивается ведомый инстинктом природа существ в животном царстве, признавая их огромные разнообразие.

Аналогичный набор из трех стих Ромул Истории можно идентифицировать во второй половине стихотворения, занимая позицию, которая сильно отражает первое трио с точки зрения организации, хотя последние три явно не связаны с точки зрения повествования.

Числа

Басня состоит из 27 строф; Моралитас - это 4 строфы:

  • 27 + 4 = 31

Действие самой басни можно разбить следующим образом:

  • Часть 1 (преследование Шантеклейра) - 14 строф (из которых диалоги Лоуренса и Шантеклейра = 7 строф)
  • Часть 2 (диспут кур) - 7 строф
  • Часть 3 (развязка; побег Шантеклера) - 6 строф

Смотрите также

Предшествует
Тайл Уонландис Мус и Бурджес Мус
Морал Фабиллис
к Роберт Хенрисон
Преемник
Рассказ о том, как Тод исповедовал свою исповедь Фрейру Вольфу Вайтскайту