Деревья и ежевики - The Trees and the Bramble

Иллюстрация к басне Э. Дж. Детмольд в Басни об Эзопе (1909)

Деревья и ежевики - составное название, охватывающее ряд басен схожего направления, в конечном счете происходящее от Западноазиатские литературная традиция дискуссии стихов между двумя соперниками.[1] Другие родственные басни о растениях включают Дуб и тростник и Ель и ежевика.

Басни

Один из Басни Эзопа, номер 213 в Индекс Перри, касается граната и яблони, спорящих, какая из них самая красивая. Посреди всего этого куст ежевики в ближайшей живой изгороди призывает их: «Дорогие друзья, давайте положим конец нашей ссоре». Это краткое изложение и приводит к юмористической морали, что «когда между искушенными людьми возникает спор, то и всякая сволочь тоже старается играть важную роль».[2] История долгое время ограничивалась греческими источниками, и, хотя версии аналогичных дебатов между другими деревьями приобрели некоторую популярность в 16-17 веках, вскоре она снова потеряла популярность. В 1564 г. Неолатынь поэт Иероним Осий стихотворение под названием «Яблоко и груша» с моралью о том, что скромные становятся самонадеянными, когда выпадают великие.[3] Чарльз Хул влиятельный Басни Эзопа на английском и латыни (1657) включил его под названием «О персиковом дереве и яблони» с моралью, что «более злые люди часто улаживают споры своих лучших»,[4] и сопровождается более или менее Роджер Л'Эстрэндж, который приходит к выводу, что «все на свете казалось бы более великим, чем оно есть на самом деле».[5]

Представление о том, на что были бы похожи такие дебаты, дает родственное стихотворение из 116 строк автора. Александрийский поэт Каллимах (Iamb 4), которому в Индексе Перри дан отдельный номер 439. Здесь лавр и оливковое дерево спорят об их относительной важности, и когда терновник пытается принести мир, яростный лавр упрекает его.[6] Было замечено, что стихотворение находится в традиции поэтических споров Шумерский происхождение, которое распространилось по Ближний Восток.[7] В самой древней из них двое в дебатах призывают к суждению о том, какой из них выше, от правящего бога.

Отголосок этой традиции, в которой деревья представляют свои главные полезные характеристики, можно найти в самых ранних свидетельствах басни среди евреев, происходящей в Еврейская библия. История рассказана, чтобы проиллюстрировать глупость избрания правителя, а не полагаться на ненаследственныесудьи '. Когда деревья решают искать царя, они предлагают престол маслине, смокве и виноградной лозе; каждый в свою очередь отказывается, предпочитая выполнять свою плодотворную роль. Только ежевика принимает и угрожает тем, что случится с теми, кто его не принимает (Судьи 9.8-15).[8] Повесть стала входить в европейские сборники басен в Средний возраст.[9] Он также появляется среди Джованни Мария Вердизотти с Ченто фаволе морали (1570)[10] и Роберт Додсли поместил его в начале своего Выберите басни Эсопа и других баснописцев (1764) с комментарием в конце, что «самые бесполезные люди обычно самые самонадеянные».[11]

Датируемый временами Эзопа примерно 500 г. до н.э., то, что кажется отрывком из реальных литературных дебатов Западной Азии между ежевикой и гранатом, помещено в арамейский история Ахикар это было открыто только в начале прошлого века. Здесь ежевика упрекает гранат в шипах, которые мешают людям достать его плоды в демонстрации горшок зовет чайник черный. Но комментатор текста отмечает, что его контекст в разгар обсуждения различия между плохим и справедливым человеком придает ему новое значение. Гранат, приносящий плоды праведности, вооружается против тех, кто злоупотребляет ими, потому что «человек не знает, что в сердце его ближнего». Поэтому, когда хороший человек видит нечестивого человека, не позволяйте ему присоединяться к нему в путешествии или быть ему соседом - хорошим человеком с плохим человеком. Терновник послал к гранатовому дереву со словами: «Какая польза от множества шипов твоих для прикоснувшегося к твоему плоду?» Гранатовое дерево ответило и сказал терновнику: «Ты все терновник для прикоснувшегося к тебе». Все погибнут. нападают на праведника ».[12]

Рекомендации

  1. ^ Спорные стихи и диалоги на древнем и средневековом Ближнем Востоке, ed's G. J. Reinink, Herman L. J. Vanstiphout, Лёвен, Бельгия, 1991 г.
  2. ^ Эзопика
  3. ^ Фрикс Эзоп, басня 223
  4. ^ Басня 123
  5. ^ Басня 136
  6. ^ В произведении Арнда Керкхекера есть анализ стихотворения. Книга Ямби Каллимаха, Oxford University Press, 1999, стр.83-115
  7. ^ Уэст, Мартин Л., Ближневосточные материалы в эллинистической и римской литературе, Гарвардские исследования по классической филологии 73 (1969), стр.113-134
  8. ^ Судьи, глава 9 вики
  9. ^ Эзопика
  10. ^ Басня 93, стр.272-5 Доступно в Google Книгах
  11. ^ Доступно онлайн, стр.3-5
  12. ^ П. М. Мишель Давио, Мир арамейцев, Sheffield Academic Press UK 2001,стр.65-9

внешняя ссылка